Parallel Verses

La Biblia de las Américas

EN DIOS CONFIA; QUE {le} LIBRE ahora SI EL LE QUIERE; porque ha dicho: ``Yo soy el Hijo de Dios."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere; porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.

Reina Valera 1909

Confió en Dios: líbrele ahora si le quiere: porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"EN DIOS CONFIA; QUE {Lo} LIBRE ahora SI EL LO QUIERE; porque ha dicho: `Yo soy el Hijo de Dios.'"

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere; porque ha dicho: Soy Hijo de Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Confió en Dios; líbrele ahora si le quiere, porque ha dicho: Yo soy el Hijo de Dios.

New American Standard Bible

"HE TRUSTS IN GOD; LET GOD RESCUE Him now, IF HE DELIGHTS IN HIM; for He said, 'I am the Son of God.'"

Referencias Cruzadas

Salmos 22:8

Que se encomiende al SEÑOR; que El lo libre, que El lo rescate, puesto que en El se deleita.

Salmos 3:2

Muchos dicen de mí: Para él no hay salvación en Dios. (Selah)

Salmos 14:6

Del consejo del afligido os burlaríais, pero el SEÑOR es su refugio.

Salmos 42:10

Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 71:11

diciendo: Dios lo ha desamparado; perseguidlo y apresadlo, pues no hay quien {lo} libre.

Isaías 36:15

ni que Ezequías os haga confiar en el SEÑOR, diciendo: `Ciertamente el SEÑOR nos librará, y esta ciudad no será entregada en manos del rey de Asiria.'

Isaías 36:18

``{Cuidado,} no sea que Ezequías os engañe, diciendo: `El SEÑOR nos librará.' ¿Acaso alguno de los dioses de las naciones ha librado su tierra de la mano del rey de Asiria?

Isaías 37:10

Así diréis a Ezequías, rey de Judá: ``No te engañe tu Dios en quien tú confías, diciendo: `Jerusalén no será entregada en mano del rey de Asiria.'

Mateo 27:40

y diciendo: Tú que destruyes el templo y en tres días lo reedificas, sálvate a ti mismo, si eres el Hijo de Dios, y desciende de la cruz.

Juan 3:16-17

Porque de tal manera amó Dios al mundo, que dio a su Hijo unigénito, para que todo aquel que cree en El, no se pierda, mas tenga vida eterna.

Juan 5:17-25

Pero El les respondió: Hasta ahora mi Padre trabaja, y yo también trabajo.

Juan 10:30

Yo y el Padre somos uno.

Juan 10:36

¿a quien el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: ``Blasfemas", porque dije: ``Yo soy el Hijo de Dios"?

Juan 19:7

Los judíos le respondieron: Nosotros tenemos una ley, y según esa ley El debe morir, porque pretendió ser el Hijo de Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org