Parallel Verses

La Biblia de las Américas

diciendo: Dios lo ha desamparado; perseguidlo y apresadlo, pues no hay quien {lo} libre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Diciendo: Dios lo ha dejado; perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.

Reina Valera 1909

Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Diciendo: ``Dios lo ha desamparado; Persíganlo y aprésenlo, pues no hay quien {lo} libre."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Diciendo: Dios lo ha dejado; perseguid y tomadle, porque no hay quien le libre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Diciendo: Dios lo ha dejado: Perseguidle y tomadle, porque no hay quien le libre.

New American Standard Bible

Saying, "God has forsaken him; Pursue and seize him, for there is no one to deliver."

Referencias Cruzadas

Salmos 7:2

no sea que {alguno} desgarre mi alma cual león, y me despedace sin que haya quien {me} libre.

Salmos 3:2

Muchos dicen de mí: Para él no hay salvación en Dios. (Selah)

2 Crónicas 32:13-14

`` ¿No sabéis lo que yo y mis padres hemos hecho a todos los pueblos de estas tierras? ¿Pudieron los dioses de las naciones de las tierras librar su tierra de mi mano?

Salmos 37:25

Yo fui joven, y ya soy viejo, y no he visto al justo desamparado, ni a su descendencia mendigando pan.

Salmos 37:28

Porque el SEÑOR ama la justicia, y no abandona a sus santos; ellos son preservados para siempre, pero la descendencia de los impíos será exterminada.

Salmos 41:7-8

Todos los que me odian murmuran a una contra mí; traman hacerme daño, {diciendo:}

Salmos 42:10

Como quien quebranta mis huesos, mis adversarios me afrentan, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?

Salmos 50:22

Entended ahora esto, los que os olvidáis de Dios, no sea que {os} despedace, y no haya quien {os} libre.

Daniel 3:15

¿Estáis dispuestos ahora, para que cuando oigáis el sonido del cuerno, la flauta, la lira, el arpa, el salterio, la gaita y toda clase de música, os postréis y adoréis la estatua que he hecho? Porque si no {la} adoráis, inmediatamente seréis echados en un horno de fuego ardiente; ¿y qué dios será el que os libre de mis manos?

Mateo 27:42-43

A otros salvó; a sí mismo no puede salvarse. Rey de Israel es; que baje ahora de la cruz, y creeremos en El.

Mateo 27:46

Y alrededor de la hora novena, Jesús exclamó a gran voz, diciendo: ELI, ELI, ¿LEMA SABACTANI? Esto es: DIOS MIO, DIOS MIO, ¿POR QUE ME HAS ABANDONADO?

Mateo 27:49

Pero los otros dijeron: Deja, veamos si Elías viene a salvarle.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org