Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y fueron y aseguraron el sepulcro; y además de poner la guardia, sellaron la piedra.
La Biblia de las Américas
Y fueron y aseguraron el sepulcro; y además de poner la guardia, sellaron la piedra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro con guardia, sellando la piedra.
Reina Valera 1909
Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, con la guardia.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y yendo ellos, aseguraron el sepulcro con guardia, sellando la piedra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces ellos fueron y aseguraron el sepulcro, sellando la piedra, y poniendo guardia.
New American Standard Bible
And they went and made the grave secure, and along with the guard they set a seal on the stone.
Referencias Cruzadas
Daniel 6:17
Trajeron una piedra y la pusieron sobre la boca del foso. El rey la selló con su anillo y con los anillos de sus nobles, para que nada pudiera cambiarse de lo ordenado en cuanto a Daniel.
Mateo 27:60
y lo puso en su propio sepulcro nuevo que él había excavado en la roca. Después de rodar una piedra grande a la entrada del sepulcro, se fue.
Mateo 28:2
Y se produjo un gran terremoto, porque un ángel del Señor descendiendo del cielo, y acercándose, removió la piedra y se sentó sobre ella.
Mateo 28:11
Mientras ellas iban, algunos de la guardia fueron a la ciudad e informaron a los principales sacerdotes de todo lo que había sucedido.
2 Timoteo 2:19
No obstante, el sólido fundamento de Dios permanece firme, teniendo este sello: ``El Señor conoce a los que son Suyos," y: ``Que se aparte de la iniquidad todo aquél que menciona el nombre del Señor."