Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El mejor de ellos es como un zarzal, {Y} el más recto como un seto de espinos. El día {que pongas} tus centinelas, Tu castigo llegará. ¡Entonces será su confusión!

La Biblia de las Américas

El mejor de ellos es como un zarzal, {y} el más recto como un seto de espinos. El día {que pongas} tus centinelas, tu castigo llegará. ¿Entonces será su confusión!

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El mejor de ellos es como el espino; el más recto, como zarzal; el día de tus atalayas, tu visitación, viene; ahora será su confusión.

Reina Valera 1909

El mejor de ellos es como el cambrón; el más recto, como zarzal: el día de tus atalayas, tu visitación, viene; ahora será su confusión.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El mejor de ellos es como el espino; el más recto, como zarzal; el día de tus atalayas, tu visitación, viene; ahora será su confusión.

Spanish: Reina Valera Gómez

El mejor de ellos es como el abrojo, y el más recto, como el zarzal; el día de tus atalayas y de tu visitación viene; ahora será su confusión.

New American Standard Bible

The best of them is like a briar, The most upright like a thorn hedge The day when you post your watchmen, Your punishment will come Then their confusion will occur.

Referencias Cruzadas

Isaías 22:5

Pues hay un día de pánico, servidumbre y confusión de parte del Señor, DIOS de los ejércitos, En el valle de la visión, Un derribar de murallas Y un clamor al monte.

Ezequiel 2:6

"Y tú, hijo de hombre, no temas; no les temas a ellos ni a sus palabras aunque haya contigo cardos y espinas y te sientes en escorpiones. No temas sus palabras ni te atemorices ante ellos, porque son una casa rebelde.

2 Samuel 23:6-7

Pero los indignos, todos ellos serán arrojados como espinos, Porque no pueden ser tomados con la mano;

Isaías 10:3

¿Y que harán ustedes en el día del castigo, En la devastación que vendrá de lejos? ¿A quién huirán por auxilio? ¿Y dónde dejarán su riqueza?

Isaías 55:13

En lugar del espino crecerá el ciprés, Y en lugar de la ortiga crecerá el mirto. Y esto será para gloria del SEÑOR, Para señal eterna que nunca será borrada."

Jeremías 8:12

¿Se han avergonzado de la abominación que han cometido? Ciertamente no se han avergonzado, Tampoco han sabido ruborizarse. Por tanto caerán entre los que caigan, En la hora de su castigo serán derribados," dice el SEÑOR.

Jeremías 10:15

Vanidad son, obra ridícula, En el tiempo de su castigo perecerán.

Ezequiel 12:23-24

"Por tanto, diles: `Así dice el Señor DIOS: ``Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel." Diles, pues: ``Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión.

Oseas 9:7-8

Han llegado los días del castigo, Han llegado los días de la retribución; ¡Que lo sepa Israel! Un insensato es el profeta, Un loco el hombre inspirado, A causa de la magnitud de tu culpa, Y por {tu} mucha hostilidad.

Amós 8:2

y El me preguntó: `` ¿Qué ves, Amós?" ``Una canasta de fruta de verano," respondí. Entonces el SEÑOR me dijo: ``Ha llegado el fin para Mi pueblo Israel. Ya no volveré a dejarlos sin castigo.

Nahúm 1:10

Porque ellos, {como} espinos enmarañados, Y ebrios con su bebida, Serán consumidos como paja totalmente seca.

Lucas 21:25

``Habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas, y sobre la tierra, angustia entre las naciones, perplejas a causa del rugido del mar y de las olas,

Hebreos 6:8

Pero si produce espinos y cardos no vale nada, está próxima a ser maldecida, y termina por ser quemada.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Para el mal las dos manos son diestras. El príncipe pide, y {también} el juez, una recompensa, El grande habla de lo que desea su alma, Y juntos lo traman. 4 El mejor de ellos es como un zarzal, {Y} el más recto como un seto de espinos. El día {que pongas} tus centinelas, Tu castigo llegará. ¡Entonces será su confusión! 5 No se fíen del vecino, Ni confíen en el amigo. De la que reposa en tu seno, Guarda tus labios.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org