Parallel Verses
Reina Valera 1909
No puedo yo solo soportar á todo este pueblo, que me es pesado en demasía.
La Biblia de las Américas
Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es mucha carga para mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Yo solo no puedo llevar a todo este pueblo, porque es mucha carga para mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, que me es demasiado pesado.
Spanish: Reina Valera Gómez
No puedo yo solo soportar a todo este pueblo, pues es demasiado pesado para mí.
New American Standard Bible
"I alone am not able to carry all this people, because it is too burdensome for me.
Referencias Cruzadas
Éxodo 18:18
Desfallecerás del todo, tú, y también este pueblo que está contigo; porque el negocio es demasiado pesado para ti; no podrás hacerlo tú solo.
Deuteronomio 1:9-12
Y yo os hablé entonces, diciendo: Yo no puedo llevaros solo:
Salmos 89:19
Entonces hablaste en visión á tu santo, Y dijiste: Yo he puesto el socorro sobre valiente; He ensalzado un escogido de mi pueblo.
Isaías 9:6
Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro: y llamaráse su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz.
Zacarías 6:13
El edificará el templo de Jehová, y él llevará gloria, y se sentará y dominará en su trono, y será sacerdote en su solio; y consejo de paz será entre ambos á dos.
2 Corintios 2:16
A éstos ciertamente olor de muerte para muerte; y á aquéllos olor de vida para vida. Y para estas cosas ¿quién es suficiente?