Parallel Verses
Reina Valera 1909
La bandera del ejército de Dan estará al aquilón, por sus escuadrones: y el jefe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Amisaddai;
La Biblia de las Américas
Al norte {estará} la bandera del campamento de Dan, según sus ejércitos. El jefe de los hijos de Dan, Ahiezer, hijo de Amisadai,
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El estandarte del ejército de Dan estará al aquilón, por sus ejércitos; y el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Amisadai.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Al norte {estará} la bandera del campamento de Dan, según sus ejércitos. El jefe de la tribu de Dan, es Ahiezer, hijo de Amisadai,
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
La bandera del ejército de Dan estará al aquilón, por sus escuadrones; y el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Amisadai.
Spanish: Reina Valera Gómez
La bandera del ejército de Dan estará al norte, por sus escuadrones; y el jefe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Amisadai;
New American Standard Bible
"On the north side shall be the standard of the camp of Dan by their armies, and the leader of the sons of Dan: Ahiezer the son of Ammishaddai,
Referencias Cruzadas
Números 1:12
De Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai.
Números 7:66
El décimo día, el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai:
Números 7:71
Y para sacrificio de paces, dos bueyes, cinco carneros, cinco machos de cabrío, cinco corderos de un año. Esta fué la ofrenda de Ahiezer, hijo de Ammisaddai.
Números 10:25
Luego comenzó á marchar la bandera del campo de los hijos de Dan por sus escuadrones, recogiendo todos los campos: y Ahiezer, hijo de Ammisaddai, era sobre su ejército.