Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y subí de noche por el torrente e inspeccioné la muralla. Entonces entré de nuevo por la puerta del Valle y regresé.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y subí por el arroyo de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y me volví.

Reina Valera 1909

Y subí por el torrente de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y volvíme.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Así que subí de noche por el torrente e inspeccioné la muralla. Entonces entré de nuevo por la Puerta del Valle y regresé.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y subí por el arroyo de noche, y consideré el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y me volví.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y subí de noche por el torrente, y observé el muro, y regresando entré por la puerta del Valle, y regresé.

New American Standard Bible

So I went up at night by the ravine and inspected the wall. Then I entered the Valley Gate again and returned.

Referencias Cruzadas

2 Samuel 15:23

Mientras todo el país lloraba en alta voz, todo el pueblo cruzó. El rey también cruzó el torrente Cedrón, y todo el pueblo pasó en dirección al desierto.

Jeremías 31:38-40

He aquí, vienen días --declara el SEÑOR-- en que la ciudad será reedificada para el SEÑOR, desde la torre de Hananeel {hasta} la puerta del Angulo.

Juan 18:1

Después de haber dicho esto, Jesús salió con sus discípulos al otro lado del torrente Cedrón, donde había un huerto en el cual entró El con sus discípulos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org