Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
"Sin embargo, cuando se convoque la asamblea, tocarán, pero no con toque de alarma.
La Biblia de las Américas
Sin embargo, cuando se convoque la asamblea, tocaréis, pero no con toque de alarma.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma.
Reina Valera 1909
Empero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de alarma.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero cuando hubiereis de juntar la congregación, tocaréis, mas no con sonido de júbilo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero cuando hubiereis de reunir la congregación, tocaréis, mas no con toque de alarma.
New American Standard Bible
"When convening the assembly, however, you shall blow without sounding an alarm.
Artículos
Referencias Cruzadas
Joel 2:1
Toquen trompeta en Sion, Y suenen alarma en Mi santo monte. Tiemblen todos los habitantes de la tierra, Porque viene el día del SEÑOR; Ciertamente está cercano,
Números 10:3-4
"Cuando se toquen las dos, toda la congregación se reunirá junto a ti a la puerta de la tienda de reunión.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
6 "Y cuando toquen alarma la segunda vez, marcharán los acampados al sur; se tocará una alarma para que ellos se pongan en marcha. 7 "Sin embargo, cuando se convoque la asamblea, tocarán, pero no con toque de alarma. 8 "Además, los hijos de Aarón, los sacerdotes, tocarán las trompetas; y les será a ustedes por estatuto perpetuo por sus generaciones.