Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
La Biblia de las Américas
No permitas que ella sea como {quien nace} muerto, que cuando sale del vientre de su madre su carne está ya medio consumida.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
Reina Valera 1909
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
La Nueva Biblia de los Hispanos
"No permitas que ella sea como {quien nace} muerto, que cuando sale del vientre de su madre su carne ya está medio consumida."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No sea ella ahora como el que sale muerto del vientre de su madre, consumida la mitad de su carne.
New American Standard Bible
"Oh, do not let her be like one dead, whose flesh is half eaten away when he comes from his mother's womb!"
Referencias Cruzadas
Job 3:16
O ¿por qué no fui escondido como abortado, como los pequeñitos que nunca vieron la luz?
Salmos 58:8
Pasen ellos como el caracol que se deslíe; como el abortivo de mujer, no vean el sol.
Salmos 88:4-5
Soy contado con los que descienden a la fosa, soy como hombre sin fuerza;
1 Corintios 15:8
Y al último de todos, como por un nacido a destiempo, Él fue visto también por mí.
Efesios 2:1-5
Y Él os dio vida a vosotros, que estabais muertos en vuestros delitos y pecados,
Colosenses 2:13
Y a vosotros, estando muertos en pecados y en la incircuncisión de vuestra carne, os dio vida juntamente con Él; perdonándoos todos los pecados,
1 Timoteo 5:6
Mas la que vive en placeres, viviendo está muerta.