Parallel Verses
Reina Valera 1909
Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros.
La Biblia de las Américas
Pero los hombres que habían subido con él dijeron: No podemos subir contra ese pueblo, porque es más fuerte que nosotros.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pero los hombres que habían subido con él dijeron: ``No podemos subir contra ese pueblo, porque es más fuerte que nosotros."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mas los varones que subieron con él, dijeron: No podremos subir contra aquel pueblo; porque es más fuerte que nosotros.
New American Standard Bible
But the men who had gone up with him said, "We are not able to go up against the people, for they are too strong for us."
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 1:28
¿A dónde subimos? Nuestros hermanos han hecho desfallecer nuestro corazón, diciendo: Este pueblo es mayor y más alto que nosotros, las ciudades grandes y muradas hasta el cielo; y también vimos allí hijos de gigantes.
Josué 14:8
Mas mis hermanos, los que habían subido conmigo, menguaron el corazón del pueblo; empero yo cumplí siguiendo á Jehová mi Dios.
Números 32:9
Que subieron hasta la arroyada de Escol, y después que vieron la tierra, preocuparon el ánimo de los hijos de Israel, para que no viniesen á la tierra que Jehová les había dado.
Deuteronomio 9:1
OYE, Israel: tú estás hoy para pasar el Jordán, para entrar á poseer gentes más numerosas y más fuertes que tú, ciudades grandes y encastilladas hasta el cielo,
Hebreos 3:19
Y vemos que no pudieron entrar á causa de incredulidad.