Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y se presentaron delante de Moisés, delante del sacerdote Eleazar, delante de los jefes y {de} toda la congregación, a la entrada de la tienda de reunión y dijeron:
La Biblia de las Américas
Y se presentaron delante de Moisés, delante del sacerdote Eleazar, delante de los jefes y {de} toda la congregación, a la entrada de la tienda de reunión, diciendo:
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y se presentaron delante de Moisés, y delante del sacerdote Eleazar, y delante de los príncipes, y de toda la congregación, a la puerta del tabernáculo del testimonio, y dijeron:
Reina Valera 1909
Y presentáronse delante de Moisés, y delante del sacerdote Eleazar, y delante de los príncipes, y de toda la congregación, á la puerta del tabernáculo del testimonio, y dijeron:
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y se presentaron delante de Moisés, y delante del sacerdote Eleazar, y delante de los príncipes, y de toda la congregación, a la puerta del tabernáculo del testimonio, y dijeron:
Spanish: Reina Valera Gómez
Y se presentaron delante de Moisés, y delante del sacerdote Eleazar, y delante de los príncipes, y de toda la congregación, a la puerta del tabernáculo de la congregación, y dijeron:
New American Standard Bible
They stood before Moses and before Eleazar the priest and before the leaders and all the congregation, at the doorway of the tent of meeting, saying,
Referencias Cruzadas
Éxodo 18:13-14
Al día siguiente Moisés se sentó a juzgar al pueblo. El pueblo estuvo delante de Moisés desde la mañana hasta el atardecer.
Éxodo 18:19-26
"Ahora, escúchame. Yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Sé tú el representante del pueblo delante de Dios, y somete los asuntos a Dios.
Números 15:33-34
Los que lo encontraron recogiendo leña, lo llevaron a Moisés y a Aarón y a toda la congregación;
Deuteronomio 17:8-10
``Si un caso te es muy difícil de juzgar, {como} entre una clase de homicidio y otra, entre una clase de pleito y otra, o entre una clase de asalto y otra, siendo casos de litigio en tus puertas, te levantarás y subirás al lugar que el SEÑOR tu Dios escoja.