Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Ahora, escúchame. Yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Sé tú el representante del pueblo delante de Dios, y somete los asuntos a Dios.

La Biblia de las Américas

Ahora, escúchame; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Sé tú el representante del pueblo delante de Dios, y somete los asuntos a Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Oye ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los asuntos a Dios.

Reina Valera 1909

Oye ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios será contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los negocios á Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Oye ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios será contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los negocios a Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Oye ahora mi voz; yo te aconsejaré, y Dios estará contigo. Está tú por el pueblo delante de Dios, y somete tú los asuntos a Dios.

New American Standard Bible

"Now listen to me: I will give you counsel, and God be with you. You be the people's representative before God, and you bring the disputes to God,

Artículos

Referencias Cruzadas

Números 27:5

Y Moisés presentó su caso ante el SEÑOR.

Éxodo 3:12

``Ciertamente Yo estaré contigo," le respondió el SEÑOR, ``y la señal para ti de que soy Yo el que te ha enviado será ésta: cuando hayas sacado al pueblo de Egipto ustedes adorarán (servirán) a Dios en este monte."

Éxodo 20:19

Entonces dijeron a Moisés: ``Habla tú con nosotros y escucharemos, pero que no hable Dios con nosotros, no sea que muramos."

Deuteronomio 5:5

{mientras} yo estaba en aquella ocasión entre el SEÑOR y ustedes para declararles la palabra del SEÑOR, porque temían a causa del fuego y no subieron al monte. Y El dijo:

Génesis 39:2

Pero el SEÑOR estaba con José, que llegó a ser un hombre próspero, y vivía en la casa de su amo el Egipcio.

Éxodo 4:12

"Ahora pues, ve, y Yo estaré con tu boca, y te enseñaré lo que has de hablar."

Éxodo 4:16

"Además, Aarón hablará por ti al pueblo. El te servirá como boca y tú serás para él como Dios.

Éxodo 18:15

Y Moisés respondió a su suegro: ``Porque el pueblo viene a mí para consultar a Dios.

Éxodo 18:24

Moisés escuchó a su suegro, e hizo todo lo que él había dicho.

Deuteronomio 20:1

``Cuando salgas a la batalla contra tus enemigos y veas caballos y carros, {y} pueblo más numeroso que tú, no tengas temor de ellos; porque el SEÑOR tu Dios que te sacó de la tierra de Egipto está contigo.

Josué 1:9

" ¿No te {lo} he ordenado Yo? ¡Sé fuerte y valiente! No temas ni te acobardes, porque el SEÑOR tu Dios {estará} contigo dondequiera que vayas."

2 Samuel 14:17

"Se dijo además su sierva: `Sea de consuelo la palabra de mi señor el rey, pues como el ángel de Dios, así es mi señor el rey para discernir el bien y el mal. ¡Que el SEÑOR su Dios sea con usted!'"

Proverbios 9:9

Da {instrucción} al sabio, y será aún más sabio, Enseña al justo, y aumentará {su} saber.

Mateo 28:20

enseñándoles a guardar todo lo que les he mandado; y ¡recuerden (he aquí)! Yo estoy con ustedes todos los días, hasta el fin del mundo."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org