Parallel Verses
La Biblia de las Américas
y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación.
Reina Valera 1909
Y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron á la guerra, y toda la congregación.
La Nueva Biblia de los Hispanos
y divide en mitades el botín entre los guerreros que salieron a la batalla y toda la congregación.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y partirás por mitad la presa entre los que pelearon, los que salieron a la guerra, y toda la congregación.
New American Standard Bible
and divide the booty between the warriors who went out to battle and all the congregation.
Referencias Cruzadas
Josué 22:8
y les dijo: Volved a vuestras tiendas con grandes riquezas, con mucho ganado, con plata, oro, bronce, hierro y con muchos vestidos; repartid con vuestros hermanos el botín de vuestros enemigos.
1 Samuel 30:4
Entonces David y la gente que {estaba} con él alzaron su voz y lloraron, hasta que no les quedaron fuerzas para llorar.
1 Samuel 30:24-25
¿Y quién os escuchará sobre este asunto? Porque conforme a la parte del que desciende a la batalla, así será la parte del que queda con el bagaje; ellos recibirán lo mismo.
Salmos 68:12
Los reyes de los ejércitos huyen; {sí} huyen, y la que se queda en casa repartirá el botín.