Parallel Verses
Reina Valera 1909
Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Beth-jesimoth hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
La Biblia de las Américas
Y acamparon junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en las llanuras de Moab.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Finalmente acamparon junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y acamparon junto al Jordán, desde Bet Jesimot hasta Abel Sitim, en las llanuras de Moab.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
Spanish: Reina Valera Gómez
Finalmente asentaron junto al Jordán, desde Bet-jesimot hasta Abel-sitim, en los campos de Moab.
New American Standard Bible
They camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth as far as Abel-shittim in the plains of Moab.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 25:5
Y cueros de carneros teñidos de rojo, y cueros de tejones, y madera de Sittim;
Éxodo 25:10
Harán también un arca de madera de Sittim, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio.
Éxodo 25:23
Harás asimismo una mesa de madera de Sittim: su longitud será de dos codos, y de uu codo su anchura, y su altura de codo y medio.
Números 25:1-9
Y REPOSO Israel en Sittim, y el pueblo empezó á fornicar con las hijas de Moab:
Josué 2:1
Y JOSUÉ, hijo de Nun, envió desde Sittim dos espías secretamente, diciéndoles: Andad, reconoced la tierra, y á Jericó. Los cuales fueron, y entráronse en casa de una mujer ramera que se llamaba Rahab, y posaron allí.
Josué 13:20
Y Beth-peor, y Asdoth-pisga, y Beth-jesimoth;
Ezequiel 25:9
Por tanto, he aquí yo abro el lado de Moab desde las ciudades, desde sus ciudades que están en su confín, las tierras deseables de Beth-jesi-moth, y Baal-meón, y Chîriathaim,