Parallel Verses

Reina Valera 1909

Del monte de Hor señalaréis á la entrada de Hamath, y serán las salidas de aquel término á Sedad;

La Biblia de las Américas

``Trazaréis una línea desde el monte Hor hasta Lebo-hamat, y el término de la frontera será Zedad;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Del monte de Hor señalaréis a la entrada de Hamat, y serán las salidas de aquel término a Zedad;

La Nueva Biblia de los Hispanos

~`Trazarán una línea desde el Monte Hor hasta Lebo Hamat, y el término de la frontera será Zedad;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Del monte de Hor señalaréis a la entrada de Hamat, y serán las salidas de aquel término a Zedad;

Spanish: Reina Valera Gómez

del monte de Hor señalaréis a la entrada de Hamat, y serán las salidas de aquel término a Sedad;

New American Standard Bible

'You shall draw a line from Mount Hor to the Lebo-hamath, and the termination of the border shall be at Zedad;

Referencias Cruzadas

Números 13:21

Y ellos subieron, y reconocieron la tierra desde el desierto de Zin hasta Rehob, entrando en Emath.

2 Reyes 14:25

El restituyó los términos de Israel desde la entrada de Amath hasta la mar de la llanura, conforme á la palabra de Jehová Dios de Israel, la cual había él hablado por su siervo Jonás hijo de Amittai, profeta que fué de Gath-hepher.

Josué 13:5-6

Y la tierra de los Gibleos, y todo el Líbano hacia donde sale el sol, desde Baal-gad á las raíces del monte Hermón, hasta entrar en Hamath;

2 Samuel 8:9

Entonces oyendo Toi, rey de Hamath, que David había herido todo el ejército de Hadad-ezer,

Jeremías 39:5

Mas el ejército de los Caldeos los siguió, y alcanzaron á Sedechîas en los llanos de Jericó; y tomáronle, é hiciéronle subir á Nabucodonosor rey de Babilonia, á Ribla, en tierra de Hamath, y sentencióle.

Ezequiel 47:15-20

Y este será el término de la tierra hacia la parte del norte; desde la gran mar, camino de Hethlon viniendo á Sedad;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org