Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR también tiene pleito con Judá, Y castigará a Jacob conforme a sus caminos; Conforme a sus obras le pagará.

La Biblia de las Américas

El SEÑOR tiene también contienda con Judá, y castigará a Jacob conforme a sus caminos; conforme a sus obras le pagará.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pleito tiene el SEÑOR con Judá para visitar a Jacob conforme a sus caminos; le pagará conforme a sus obras.

Reina Valera 1909

Pleito tiene Jehová con Judá para visitar á Jacob conforme á sus caminos: pagarále conforme á sus obras.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pleito tiene el SEÑOR con Judá para visitar a Jacob conforme a sus caminos; le pagará conforme a sus obras.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pleito tiene Jehová con Judá para castigar a Jacob conforme a sus caminos: le pagará conforme a sus obras.

New American Standard Bible

The LORD also has a dispute with Judah, And will punish Jacob according to his ways; He will repay him according to his deeds.

Referencias Cruzadas

Oseas 4:1

Escuchen la palabra del SEÑOR, Israelitas, Porque el SEÑOR tiene querella contra los habitantes de la tierra, Pues no hay fidelidad, ni misericordia (ni lealtad), Ni conocimiento de Dios en la tierra.

Miqueas 6:2

Oigan, montes, la acusación del SEÑOR, Y {ustedes,} perdurables cimientos de la tierra, Porque el SEÑOR tiene litigio contra Su pueblo, Y con Israel entablará juicio.

2 Reyes 17:19-20

Tampoco Judá guardó los mandamientos del SEÑOR su Dios, sino que anduvieron en las costumbres que Israel había introducido.

Isaías 3:11

¡Ay del impío! {Le irá} mal, Porque lo que él merece se le hará.

Isaías 8:7-8

Por tanto, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes del Eufrates, {Es decir,} al rey de Asiria con toda su gloria, Que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas.

Isaías 10:6

Contra una nación impía la envío Y contra el pueblo de Mi furor la mandaré, Para que capture botín y tome despojos Y los pisotee como el lodo de las calles.

Isaías 10:12

Y sucederá que cuando el Señor haya terminado toda Su obra en el Monte Sion y en Jerusalén, {dirá:} ``Castigaré el fruto del corazón orgulloso del rey de Asiria y la ostentación de su arrogancia."

Isaías 24:21

Y sucederá en aquel día, Que el SEÑOR castigará al ejército celestial en las alturas, Y a los reyes de la tierra en la tierra.

Isaías 59:18

Conforme a los hechos, así El pagará: Furor para Sus adversarios, justo pago para Sus enemigos; A las islas dará {su} pago.

Jeremías 3:8-11

"Y vio que a causa de todos los adulterios de la infiel Israel, Yo la había despedido, dándole carta de divorcio. Con todo, su rebelde hermana Judá no tuvo temor, sino que ella también fue y se hizo ramera.

Jeremías 25:31

Ha llegado el estruendo hasta el fin de la tierra, Porque el SEÑOR tiene un pleito contra las naciones; Entra en juicio contra toda carne; A los impíos, los entrega a la espada,' declara el SEÑOR."

Ezequiel 23:11-21

``Aunque su hermana Aholibá vio {esto,} se corrompió en su pasión más que ella, y sus prostituciones fueron mayores que las prostituciones de su hermana.

Ezequiel 23:31-32

~`Has andado en el camino de tu hermana; por tanto pondré su copa en tu mano.'

Oseas 2:13

La castigaré por los días de los Baales Cuando ella les ofrecía sacrificios Y se adornaba con sus zarcillos y joyas, Y se iba tras sus amantes, y se olvidaba de Mí," declara el SEÑOR.

Oseas 4:9

Como el pueblo, así será el sacerdote; Los castigaré por su proceder, Y les pagaré según sus obras.

Oseas 8:13

En cuanto a Mis ofrendas de sacrificio, Sacrifican la carne y se {la} comen, {Pero} el SEÑOR no se ha complacido en ellas. Ahora se acordará de su iniquidad, Y {los} castigará por sus pecados: Ellos volverán a Egipto.

Oseas 9:9

Se han corrompido profundamente Como en los días de Guibeá; El se acordará de su iniquidad, Castigará sus pecados.

Mateo 16:27

"Porque el Hijo del Hombre ha de venir en la gloria de Su Padre con Sus ángeles, y ENTONCES RECOMPENSARA A CADA UNO SEGUN SU CONDUCTA.

Romanos 2:6

EL PAGARA A CADA UNO CONFORME A SUS OBRAS:

Gálatas 6:7

No se dejen engañar, de Dios nadie se burla; pues todo lo que el hombre siembre, eso también segará.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

1 Efraín se alimenta de viento, Y persigue sin cesar al viento del este. Multiplica la mentira y la violencia; Hacen además pacto con Asiria, Y el aceite es llevado a Egipto. 2 El SEÑOR también tiene pleito con Judá, Y castigará a Jacob conforme a sus caminos; Conforme a sus obras le pagará. 3 En el vientre tomó a su hermano por el talón, Y en su madurez luchó con Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org