Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo te cuidé en el desierto, En tierra muy árida.

La Biblia de las Américas

Yo te cuidé en el desierto, en tierra muy seca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo te conocí en el desierto, en tierra seca.

Reina Valera 1909

Yo te conocí en el desierto, en tierra seca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo te conocí en el desierto, en tierra seca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo te conocí en el desierto, en tierra seca.

New American Standard Bible

I cared for you in the wilderness, In the land of drought.

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 2:7

"Pues el SEÑOR tu Dios te ha bendecido en todo lo que has hecho; El ha conocido tu peregrinar a través de este inmenso desierto. Por cuarenta años el SEÑOR tu Dios ha estado contigo; nada te ha faltado."'

Deuteronomio 8:15

"El te condujo a través del inmenso y terrible desierto, {con sus} serpientes abrasadoras y escorpiones, tierra sedienta donde no había agua; El sacó para ti agua de la roca de pedernal.

Deuteronomio 32:10

Lo encontró en tierra desierta, En la horrenda soledad de un desierto; Lo rodeó, cuidó de él, Lo guardó como a la niña de Sus ojos.

Éxodo 2:25

Dios miró a los Israelitas y {los} tuvo en cuenta.

Salmos 1:6

Porque el SEÑOR conoce el camino de los justos, Pero el camino de los impíos perecerá.

Salmos 31:7

Me gozaré y me alegraré en Tu misericordia, Porque Tú has visto mi aflicción; Has conocido las angustias de mi alma,

Salmos 63:1

Salmo de David, cuando estaba en el desierto de Judá.Oh Dios, Tú eres mi Dios; Te buscaré con afán. Mi alma tiene sed de Ti, mi carne Te anhela Cual tierra seca y árida donde no hay agua.

Salmos 142:3

Cuando mi espíritu desmayaba dentro de mí, Tú conociste mi senda. En la senda en que camino Me han tendido una trampa.

Jeremías 2:2

``Ve y clama a los oídos de Jerusalén, diciendo: `Así dice el SEÑOR: ``De ti recuerdo el cariño de tu juventud, Tu amor de novia, De cuando Me seguías en el desierto, Por tierra no sembrada.

Jeremías 2:6

Tampoco dijeron: ` ¿Dónde está el SEÑOR Que nos hizo subir de la tierra de Egipto, Que nos condujo por el desierto, Por una tierra de lugares desolados y barrancos, Por una tierra seca y tenebrosa (de sombra de muerte), Una tierra por la que nadie pasó Y donde ningún hombre habitó?'

Nahúm 1:7

Bueno es el SEÑOR, Una fortaleza en el día de la angustia, Y conoce a los que en El se refugian.

1 Corintios 8:3

pero si alguien ama a Dios, ése es conocido por El.

Gálatas 4:9

Pero ahora que conocen a Dios, o más bien, que son conocidos por Dios, ¿cómo es que se vuelven otra vez a las cosas débiles, inútiles (sin valor) y elementales, a las cuales desean volver a estar esclavizados de nuevo?

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

4 Pero Yo {he sido} el SEÑOR tu Dios Desde la tierra de Egipto; No reconocerás a otro dios fuera de Mí, Pues no hay más salvador que Yo. 5 Yo te cuidé en el desierto, En tierra muy árida. 6 Cuando {comían} sus pastos, se saciaron, Y al estar saciados, se ensoberbeció su corazón; Por tanto, se olvidaron de Mí.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org