Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

La Biblia de las Américas

Porque más me deleito en la lealtad que en el sacrificio, y {más} en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

Reina Valera 1909

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque Me deleito más en la lealtad (misericordia) que en el sacrificio, Y en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

New American Standard Bible

For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.

Referencias Cruzadas

Mateo 9:13

Id, pues, y aprended lo que significa: Misericordia quiero, y no sacrificio. Porque no he venido a llamar a justos, sino a pecadores al arrepentimiento.

Mateo 12:7

Mas si supieseis qué significa: Misericordia quiero, y no sacrificio, no condenaríais a los inocentes.

Isaías 1:11

¿Para qué me sirven a mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gordos; no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.

1 Samuel 15:22

Y Samuel dijo: ¿Tiene Jehová tanto contentamiento con los holocaustos y víctimas, como en obedecer a las palabras de Jehová? Ciertamente el obedecer es mejor que los sacrificios; y el prestar atención que la grosura de los carneros:

Amós 5:21

Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.

1 Crónicas 28:9

Y tú, Salomón, hijo mío, conoce al Dios de tu padre, y sírvele con corazón perfecto, y con ánimo voluntario; porque Jehová escudriña los corazones de todos, y entiende toda imaginación de los pensamientos. Si tú le buscares, lo hallarás; mas si lo dejares, Él te desechará para siempre.

Salmos 50:8

No te reprenderé sobre tus sacrificios, ni por tus holocaustos, que delante de mí están siempre.

Proverbios 21:3

Hacer justicia y juicio es a Jehová más agradable que sacrificio.

Eclesiastés 5:1

Cuando fueres a la casa de Dios, guarda tu pie; y acércate más para oír que para dar el sacrificio de los necios, porque no saben que hacen mal.

Isaías 58:6

¿No es más bien el ayuno que yo escogí, desatar las ligaduras de impiedad, quitar las pesadas cargas, y dejar ir libres a los quebrantados, y que rompáis todo yugo?

Jeremías 7:22

Porque no hablé yo con vuestros padres el día que los saqué de la tierra de Egipto, ni les di mandamiento acerca de holocaustos y de víctimas:

Jeremías 22:16

Él juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme a mí? dice Jehová.

Daniel 4:27

Por tanto, oh rey, acepta mi consejo, y rompe con tus pecados mediante justicia, y con tus iniquidades mediante misericordias para con los pobres; que tal vez será eso una prolongación de tu tranquilidad.

Oseas 2:20

Y te desposaré conmigo en fe, y conocerás a Jehová.

Oseas 4:1

Oíd la palabra de Jehová, hijos de Israel, porque Jehová contiende con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.

Miqueas 6:6

¿Con qué me presentaré delante de Jehová, y adoraré al Dios Altísimo? ¿Vendré ante Él con holocaustos, con becerros de un año?

Mateo 5:7

Bienaventurados los misericordiosos; porque ellos alcanzarán misericordia.

1 Juan 2:3

Y en esto sabemos que nosotros le conocemos, si guardamos sus mandamientos.

1 Juan 3:6

Todo aquel que permanece en Él, no peca; todo aquel que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org