Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

La Biblia de las Américas

Porque más me deleito en la lealtad que en el sacrificio, y {más} en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque Me deleito más en la lealtad (misericordia) que en el sacrificio, Y en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque misericordia quise, y no sacrificio; y conocimiento de Dios más que holocaustos.

New American Standard Bible

For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings.

Referencias Cruzadas

Mateo 9:13

Andad pues, y aprended qué cosa es: Misericordia quiero, y no sacrificio: porque no he venido á llamar justos, sino pecadores á arrepentimiento.

Mateo 12:7

Mas si supieseis qué es: Misericordia quiero y no sacrificio, no condenarías á los inocentes:

Isaías 1:11

¿Para qué á mí, dice Jehová, la multitud de vuestros sacrificios? Harto estoy de holocaustos de carneros, y de sebo de animales gruesos: no quiero sangre de bueyes, ni de ovejas, ni de machos cabríos.

1 Samuel 15:22

Y Samuel dijo: ¿Tiene Jehová tanto contentamiento con los holocaustos y víctimas, como en obedecer á las palabras de Jehová? Ciertamente el obedecer es mejor que los sacrificios; y el prestar atención que el sebo de los carneros:

Amós 5:21

Aborrecí, abominé vuestras solemnidades, y no me darán buen olor vuestras asambleas.

1 Crónicas 28:9

Y tú, Salomón, hijo mío, conoce al Dios de tu padre, y sírvele con corazón perfecto, y con ánimo voluntario; porque Jehová escudriña los corazones de todos, y entiende toda imaginación de los pensamientos. Si tú le buscares, lo hallarás; mas si lo dejares

Salmos 50:8

No te reprenderé sobre tus sacrificios, Ni por tus holocaustos, que delante de mí están siempre.

Proverbios 21:3

Hacer justicia y juicio es á Jehová Más agradable que sacrificio.

Eclesiastés 5:1

CUANDO fueres á la casa de Dios, guarda tu pie; y acércate más para oir que para dar el sacrificio de los necios: porque no saben que hacen mal.

Isaías 58:6

¿No es antes el ayuno que yo escogí, desatar las ligaduras de impiedad, deshacer los haces de opresión, y dejar ir libres á los quebrantados, y que rompáis todo yugo?

Jeremías 7:22

Porque no hablé yo con vuestros padres, ni les mandé el día que los saqué de la tierra de Egipto, acerca de holocaustos y de víctimas:

Jeremías 22:16

El juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme á mí? dice Jehová.

Daniel 4:27

Por tanto, oh rey, aprueba mi consejo, y redime tus pecados con justicia, y tus iniquidades con misericordias para con los pobres; que tal vez será eso una prolongación de tu tranquilidad.

Oseas 2:20

Y te desposaré conmigo en fe, y conocerás á Jehová.

Oseas 4:1

OID palabra de Jehová, hijos de Israel, porque Jehová pleitea con los moradores de la tierra; porque no hay verdad, ni misericordia, ni conocimiento de Dios en la tierra.

Miqueas 6:6

¿Con qué prevendré á Jehová, y adoraré al alto Dios? ¿vendré ante él con holocaustos, con becerros de un año?

Mateo 5:7

Bienaventurados los misericordiosos: porque ellos alcanzarán misericordia.

1 Juan 2:3

Y en esto sabemos que nosotros le hemos conocido, si guardamos sus mandamientos.

1 Juan 3:6

Cualquiera que permanece en él, no peca; cualquiera que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org