Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Mejor es ser de espíritu humilde con los pobres que dividir el botín con los soberbios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mejor es humillar el espíritu con los humildes, que partir despojos con los soberbios.

Reina Valera 1909

Mejor es humillar el espíritu con los humildes, Que partir despojos con los soberbios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mejor es ser de espíritu humilde con los pobres Que dividir el botín con los soberbios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mejor es humillar el espíritu con los humildes, que partir despojos con los soberbios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mejor es humillar el espíritu con los humildes, que repartir despojos con los soberbios.

New American Standard Bible

It is better to be humble in spirit with the lowly Than to divide the spoil with the proud.

Referencias Cruzadas

Éxodo 15:9

El enemigo dijo: ``Perseguiré, alcanzaré, repartiré el despojo; se cumplirá mi deseo contra ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano."

Isaías 57:15

Porque así dice el Alto y Sublime que vive para siempre, cuyo nombre es Santo: Habito {en} lo alto y santo, y {también} con el contrito y humilde de espíritu, para vivificar el espíritu de los humildes y para vivificar el corazón de los contritos.

Salmos 34:18

Cercano está el SEÑOR a los quebrantados de corazón, y salva a los abatidos de espíritu.

Salmos 138:6

Porque el SEÑOR es excelso, y atiende al humilde, mas al altivo conoce de lejos.

Proverbios 29:23

El orgullo del hombre lo humillará, pero el de espíritu humilde obtendrá honores.

Isaías 9:3

Multiplicaste la nación, aumentaste su alegría; se alegran en tu presencia como con la alegría de la cosecha, como se regocijan {los hombres} cuando se reparten el botín.

Isaías 10:6

Contra una nación impía la envío y contra el pueblo de mi furor la mandaré, para que capture botín y tome despojos y los pisotee como el lodo de las calles.

Isaías 10:13-15

Porque ha dicho: Con el poder de mi mano {lo} hice, y con mi sabiduría, pues tengo entendimiento; quité las fronteras de los pueblos, saqueé sus tesoros, y como {hombre} fuerte abatí a {sus} habitantes.

Isaías 53:12

Por tanto, yo le daré parte con los grandes y con los fuertes repartirá despojos, porque derramó su alma hasta la muerte y con los transgresores fue contado, llevando El el pecado de muchos, e intercediendo por los transgresores.

Mateo 5:3

Bienaventurados los pobres en espíritu, pues de ellos es el reino de los cielos.

Lucas 1:51-53

Ha hecho proezas con su brazo; ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.

Lucas 18:13-14

Pero el recaudador de impuestos, de pie y a cierta distancia, no quería ni siquiera alzar los ojos al cielo, sino que se golpeaba el pecho, diciendo: ``Dios, ten piedad de mí, pecador."

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org