Parallel Verses

La Biblia de las Américas

La suerte pone fin a las contiendas y decide entre los poderosos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

La suerte pone fin a los pleitos, y decide entre los fuertes.

Reina Valera 1909

La suerte pone fin á los pleitos, Y desparte los fuertes.

La Nueva Biblia de los Hispanos

La suerte pone fin a los pleitos Y decide entre los poderosos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

La suerte pone fin a los pleitos, y desparte los fuertes.

Spanish: Reina Valera Gómez

La suerte pone fin a los pleitos, y decide entre los poderosos.

New American Standard Bible

The cast lot puts an end to strife And decides between the mighty ones.

Referencias Cruzadas

Proverbios 16:33

La suerte se echa en el regazo, mas del SEÑOR {viene} toda decisión.

Josué 14:2

por suerte {recibieron} su heredad tal como el SEÑOR había ordenado por medio de Moisés, a las nueve tribus y a la media tribu.

1 Samuel 10:21-27

Entonces hizo que se acercara la tribu de Benjamín por sus familias, y fue escogida la familia de Matri. Y Saúl, hijo de Cis, fue escogido; pero cuando lo buscaron no lo pudieron hallar.

1 Samuel 14:42

Y Saúl dijo: Echad {suertes} entre mí y Jonatán mi hijo. Y Jonatán fue señalado.

1 Crónicas 6:63

A los hijos de Merari {fueron dadas} por suerte, según sus familias, de la tribu de Rubén, de la tribu de Gad y de la tribu de Zabulón, doce ciudades.

1 Crónicas 24:31

Estos también echaron suertes como sus parientes, los hijos de Aarón, en la presencia del rey David, de Sadoc, de Ahimelec y de los jefes de las {casas} paternas de los sacerdotes y de los levitas; el principal de las {casas} paternas {fue tratado} igual que el menor de sus hermanos.

Nehemías 11:1

Los jefes del pueblo habitaron en Jerusalén, pero el resto del pueblo echó suertes a fin de traer uno de cada diez para que habitara en Jerusalén, la ciudad santa, mientras los otros nueve {se quedarían} en las {otras} ciudades.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org