Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Justo {parece} el primero que defiende su causa {hasta} que otro viene y lo examina.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El justo es el primero en su pleito; y su adversario viene, y le busca.
Reina Valera 1909
El primero en su propia causa parece justo; Y su adversario viene, y le sondea.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Justo {parece} el primero que defiende su causa {Hasta} que otro viene y lo examina.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El justo es el primero en su pleito; y su adversario viene, y le busca.
Spanish: Reina Valera Gómez
El primero que aboga por su causa parece ser justo; pero viene su adversario, y lo revela.
New American Standard Bible
The first to plead his case seems right, Until another comes and examines him.
Referencias Cruzadas
2 Samuel 16:1-3
Cuando David pasó un poco más allá de la cumbre, he aquí que Siba, el criado de Mefiboset, {salió} a su encuentro con un par de asnos aparejados, y sobre ellos {había} doscientos panes, cien racimos de uvas pasas, cien frutas de verano y un odre de vino.
2 Samuel 19:24-27
También Mefiboset, hijo de Saúl, descendió al encuentro del rey; y no se había aseado los pies, ni recortado el bigote, ni lavado la ropa, desde el día en que el rey se marchó hasta el día en que volvió en paz.
Proverbios 18:13
El que responde antes de escuchar, cosecha necedad y vergüenza.
Hechos 24:5-6
Pues hemos descubierto que este hombre es verdaderamente una plaga, y que provoca disensiones entre todos los judíos por el mundo entero, y {es} líder de la secta de los nazarenos.
Hechos 24:12-13
Y ni en el templo, ni en las sinagogas, ni en la ciudad {misma} me encontraron discutiendo con nadie o provocando un tumulto.