Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Si clamares a la inteligencia, y a la prudencia alzares tu voz;

La Biblia de las Américas

porque si clamas a la inteligencia, {y} alzas tu voz al entendimiento,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

si clamares por entendimiento, y a la inteligencia dieres tu voz;

Reina Valera 1909

Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque si clamas a la inteligencia, Alza tu voz por entendimiento;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

si clamares a la inteligencia, y a la prudencia dieres tu voz;

New American Standard Bible

For if you cry for discernment, Lift your voice for understanding;

Referencias Cruzadas

1 Reyes 3:9-12

Da, pues, a tu siervo corazón entendido para juzgar a tu pueblo, para discernir entre lo bueno y lo malo; porque ¿quién podrá gobernar este tu pueblo tan grande?

1 Crónicas 22:12

Y Jehová te dé entendimiento y prudencia, y Él te dé mandamientos para Israel; y que tú guardes la ley de Jehová tu Dios.

Salmos 25:4-5

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; enséñame tus sendas.

Salmos 119:34

Dame entendimiento, y guardaré tu ley; y la observaré de todo corazón.

Salmos 119:73

YOD. Tus manos me hicieron y me formaron; hazme entender, y aprenderé tus mandamientos.

Salmos 119:125

Tu siervo soy yo, dame entendimiento; para que sepa tus testimonios.

Salmos 119:169

TAU. Llegue mi clamor delante de ti, oh Jehová; dame entendimiento conforme a tu palabra.

Proverbios 3:6

Reconócelo en todos tus caminos, y Él enderezará tus veredas.

Proverbios 8:17

Yo amo a los que me aman; y me hallan los que temprano me buscan.

Lucas 11:13

Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?

Efesios 1:17-18

para que el Dios de nuestro Señor Jesucristo, el Padre de gloria, os dé espíritu de sabiduría y de revelación en el conocimiento de Él;

Santiago 1:5

Si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, pídala a Dios, el cual da a todos abundantemente y sin reproche, y le será dada.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org