Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No estés con los borrachos de vino, ni con los glotones de carne;

La Biblia de las Américas

No estés con los bebedores de vino, {ni} con los comilones de carne,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No estés con los borrachos de vino, ni con los glotones de carne;

Reina Valera 1909

No estés con los bebedores de vino, Ni con los comedores de carne:

La Nueva Biblia de los Hispanos

No estés con los bebedores de vino, {Ni} con los comilones de carne,

Spanish: Reina Valera Gómez

No estés con los bebedores de vino, ni con los comilones de carne:

New American Standard Bible

Do not be with heavy drinkers of wine, Or with gluttonous eaters of meat;

Referencias Cruzadas

Isaías 5:22

¡Ay de los que son valientes para beber vino, y varones fuertes para mezclar bebida;

Romanos 13:13

Andemos como de día, honestamente; no en glotonerías y borracheras, no en lechos y disoluciones, no en pendencias y envidia;

Efesios 5:18

Y no os embriaguéis de vino, en lo cual hay disolución; mas sed llenos de Espíritu;

Proverbios 28:7

El que guarda la ley es hijo prudente; mas el que es compañero de glotones, avergüenza a su padre.

Isaías 5:11

¡Ay de los que se levantan de mañana para seguir la embriaguez; que se están hasta la noche, hasta que el vino los enciende!

Mateo 24:49

y comenzare a herir a sus consiervos, y aun a comer y a beber con los borrachos,

Lucas 21:34

Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados de glotonería y embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día.

Proverbios 20:1

El vino hace burlador, la cerveza alborotador; y cualquiera que en ellos yerra, no será sabio.

Proverbios 23:29-35

¿Para quién será el ay? ¿Para quién el ay? ¿Para quién las rencillas? ¿Para quién las quejas? ¿Para quién las heridas en balde? ¿Para quién lo amoratado de los ojos?

Proverbios 31:6-7

Dad la cerveza al que perece, y el vino a los de amargo ánimo.

Isaías 22:13

Y he aquí gozo y alegría, matando vacas, y degollando ovejas, comer carne y beber vino, deciendo : Comamos y bebamos, que mañana moriremos.

Lucas 15:13

Y no muchos días después, juntándolo todo el hijo menor, partió lejos a una provincia apartada; y allí desperdició su hacienda viviendo perdidamente.

Lucas 16:19

Había un hombre rico, que se vestía de púrpura y de lino fino, y hacía cada día banquete con esplendidez.

1 Pedro 4:3-4

Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los gentiles, cuando conversábamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, en glotonerías, en orgías, y en abominables idolatrías.

Información sobre el Versículo

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org