Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dame, hijo mío, tu corazón, y que tus ojos se deleiten en mis caminos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos.

Reina Valera 1909

Dame, hijo mío, tu corazón, Y miren tus ojos por mis caminos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dame, hijo mío, tu corazón, Y que tus ojos se deleiten en mis caminos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Dame, hijo mío, tu corazón, y miren tus ojos por mis caminos.

New American Standard Bible

Give me your heart, my son, And let your eyes delight in my ways.

Referencias Cruzadas

Salmos 107:43

¿Quién es sabio? Que preste atención a estas cosas, y considere las bondades del SEÑOR.

Mateo 10:37-38

El que ama al padre o a la madre más que a mí, no es digno de mí; y el que ama al hijo o a la hija más que a mí, no es digno de mí.

Deuteronomio 6:5

Amarás al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con toda tu fuerza.

Salmos 119:2

¿Cuán bienaventurados son los que guardan sus testimonios, {y} con todo el corazón le buscan!

Salmos 119:9-11

¿Cómo puede el joven guardar puro su camino? Guardando tu palabra.

Proverbios 3:1

Hijo mío, no te olvides de mi enseñanza, y tu corazón guarde mis mandamientos,

Proverbios 4:4

y él me enseñaba y me decía: Retenga tu corazón mis palabras, guarda mis mandamientos y vivirás.

Proverbios 4:23

Con toda diligencia guarda tu corazón, porque de él {brotan} los manantiales de la vida.

Proverbios 4:25-27

Miren tus ojos hacia adelante, y que tu mirada se fíje en lo que está frente a ti.

Oseas 14:9

Quien es sabio, que entienda estas cosas; {quien} es prudente, que las comprenda. Porque rectos son los caminos del SEÑOR, y los justos andarán por ellos; pero los transgresores tropezarán en ellos.

Lucas 14:26

Si alguno viene a mí, y no aborrece a su padre y madre, a {su} mujer e hijos, a {sus} hermanos y hermanas, y aun hasta su propia vida, no puede ser mi discípulo.

2 Corintios 5:14-15

Pues el amor de Cristo nos apremia, habiendo llegado a esta conclusión: que uno murió por todos, por consiguiente, todos murieron;

2 Corintios 8:5

y {esto} no como lo habíamos esperado, sino que primeramente se dieron a sí mismos al Señor, y luego a nosotros por la voluntad de Dios.

Efesios 3:17

de manera que Cristo more por la fe en vuestros corazones; {y} que arraigados y cimentados en amor,

2 Pedro 1:19

Y {así} tenemos la palabra profética más segura, a la cual hacéis bien en prestar atención como a una lámpara que brilla en el lugar oscuro, hasta que el día despunte y el lucero de la mañana aparezca en vuestros corazones.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org