Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y he aquí, una mujer le {sale} al encuentro, vestida como ramera y astuta de corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,

Reina Valera 1909

Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro Con atavío de ramera, astuta de corazón,

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces una mujer le {sale} al encuentro, Vestida como ramera y astuta de corazón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y he aquí, una mujer que le sale al encuentro con atavío de ramera, guardada de corazón,

Spanish: Reina Valera Gómez

Y he aquí, una mujer le sale al encuentro, con atavío de ramera y astuta de corazón,

New American Standard Bible

And behold, a woman comes to meet him, Dressed as a harlot and cunning of heart.

Referencias Cruzadas

Génesis 38:14-15

Entonces ella se quitó sus ropas de viuda y {se} cubrió con un velo, se envolvió bien y se sentó a la entrada de Enaim que está en el camino de Timnat; porque veía que Sela había crecido, y ella {aún} no le había sido dada por mujer.

1 Timoteo 2:9

Asimismo, que las mujeres se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso, no con oro, o perlas, o vestidos costosos;

Génesis 3:1

Y la serpiente era más astuta que cualquiera de los animales del campo que el SEÑOR Dios había hecho. Y dijo a la mujer: ¿Conque Dios os ha dicho: ``No comeréis de ningún árbol del huerto"?

2 Reyes 9:22

Y sucedió que cuando Joram vio a Jehú, dijo: ¿Hay paz, Jehú? Y él respondió: ¿Qué paz, mientras sean tantas las prostituciones de tu madre Jezabel y sus hechicerías?

2 Reyes 9:30

Y llegó Jehú a Jezreel, y cuando Jezabel {lo} oyó, se pintó los ojos, adornó su cabeza y se asomó por la ventana.

Isaías 3:16-24

Además, dijo el SEÑOR: Puesto que las hijas de Sion son orgullosas, andan con el cuello erguido y con ojos seductores, y caminan con paso menudo haciendo tintinear las ajorcas en sus pies,

Isaías 23:16

Toma la lira, anda por la ciudad, oh ramera olvidada; tañe hábilmente las cuerdas, canta muchas canciones, para que seas recordada.

Jeremías 4:30

Y tú, desolada, ¿qué harás? Aunque te vistas de escarlata, aunque te pongas adornos de oro, aunque te agrandes con pintura los ojos, en vano te embelleces; te desprecian {tus} amantes, {sólo} buscan tu vida.

2 Corintios 11:2-3

Porque celoso estoy de vosotros con celo de Dios; pues os desposé a un esposo para presentaros {como} virgen pura a Cristo.

Apocalipsis 17:3-5

Y me llevó en el Espíritu a un desierto; y vi a una mujer sentada sobre una bestia escarlata, llena de nombres blasfemos, y que tenía siete cabezas y diez cuernos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org