Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Desde la eternidad fui establecida, desde el principio, desde los orígenes de la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra.
Reina Valera 1909
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, Antes de la tierra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Desde la eternidad fui establecida, Desde el principio, desde los orígenes de la tierra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Eternalmente tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Desde la eternidad tuve el principado, desde el principio, antes de la tierra.
New American Standard Bible
"From everlasting I was established, From the beginning, from the earliest times of the earth.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 2:6
Pero yo mismo he consagrado a mi Rey sobre Sion, mi santo monte.
Génesis 1:26
Y dijo Dios: Hagamos al hombre a nuestra imagen, conforme a nuestra semejanza; y ejerza dominio sobre los peces del mar, sobre las aves del cielo, sobre los ganados, sobre toda la tierra, y sobre todo reptil que se arrastra sobre la tierra.
Miqueas 5:2
Pero tú, Belén Efrata, aunque eres pequeña entre las familias de Judá, de ti me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel. Y sus orígenes son desde tiempos antiguos, desde los días de la eternidad.
Juan 17:5
Juan 17:24
Efesios 1:10-11
con miras a una {buena} administración en el cumplimiento de los tiempos, {es decir,} de reunir todas las cosas en Cristo, {tanto} las {que están} en los cielos, {como} las {que están} en la tierra. En El
1 Juan 1:1-2
Lo que existía desde el principio, lo que hemos oído, lo que hemos visto con nuestros ojos, lo que hemos contemplado y lo que han palpado nuestras manos, acerca del Verbo de vida