Parallel Verses
Reina Valera 1909
TAU. Acérquese mi clamor delante de ti, oh Jehová: Dame entendimiento conforme á tu palabra.
La Biblia de las Américas
Llegue mi clamor ante ti, SEÑOR; conforme a tu palabra dame entendimiento.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
TAU Acérquese mi clamor delante de ti, oh SEÑOR; dame entendimiento conforme a tu palabra.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Que llegue mi clamor ante Ti, SEÑOR; Conforme a Tu palabra dame entendimiento.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
TAU Acérquese mi clamor delante de ti, oh SEÑOR; dame entendimiento conforme a tu palabra.
Spanish: Reina Valera Gómez
TAU. Llegue mi clamor delante de ti, oh Jehová; dame entendimiento conforme a tu palabra.
New American Standard Bible
Let my cry come before You, O LORD; Give me understanding according to Your word.
Referencias Cruzadas
Salmos 18:6
En mi angustia invoqué á Jehová, Y clamé á mi Dios: El oyó mi voz desde su templo, Y mi clamor llegó delante de él, á sus oídos.
1 Crónicas 22:12
Y Jehová te dé entendimiento y prudencia, y él te dé mandamientos para Israel; y que tú guardes la ley de Jehová tu Dios.
2 Crónicas 1:10
Dame ahora sabiduría y ciencia, para salir y entrar delante de este pueblo: porque ¿quién podrá juzgar este tu pueblo tan grande?
2 Crónicas 30:27
Levantándose después los sacerdotes y Levitas, bendijeron al pueblo: y la voz de ellos fué oída, y su oración llegó á la habitación de su santuario, al cielo.
Salmos 119:144-145
Justicia eterna son tus testimonios; Dame entendimiento, y viviré.
Proverbios 2:3-5
Si clamares á la inteligencia, Y á la prudencia dieres tu voz;
Daniel 2:21
Y él es el que muda los tiempos y las oportunidades: quita reyes, y pone reyes: da la sabiduría á los sabios, y la ciencia á los entendidos:
Santiago 1:5
Y si alguno de vosotros tiene falta de sabiduría, demándela á Dios, el cual da á todos abundantemente, y no zahiere; y le será dada.