Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque yo les doy testimonio de que tienen celo de Dios, pero no conforme a ciencia.

La Biblia de las Américas

Porque yo testifico a su favor de que tienen celo de Dios, pero no conforme a un pleno conocimiento.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme a ciencia.

Reina Valera 1909

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme á ciencia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque yo testifico a su favor de que tienen celo de Dios, pero no conforme a un pleno conocimiento.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque yo les doy testimonio que tienen celo de Dios, mas no conforme a ciencia.

New American Standard Bible

For I testify about them that they have a zeal for God, but not in accordance with knowledge.

Referencias Cruzadas

Hechos 21:20

Y cuando ellos lo oyeron, glorificaron al Señor, y le dijeron: Ya ves, hermano, cuántos millares de judíos hay que han creído; y todos son celosos de la ley.

Proverbios 19:2

No es bueno que el alma esté sin conocimiento, y el que se apresura con los pies peca.

Romanos 9:31-32

pero Israel, que procuraba la ley de la justicia, no ha alcanzado la ley de la justicia.

Filipenses 1:9

Y esto pido en oración, que vuestro amor abunde aún más y más en conocimiento y en todo discernimiento;

2 Reyes 10:16

Y le dijo: Ven conmigo, y verás mi celo por Jehová. Lo pusieron, pues, en su carro.

Salmos 14:4

¿No tendrán conocimiento todos los obradores de iniquidad, que devoran a mi pueblo como si comiesen pan, y a Jehová no invocan?

Hechos 21:28

dando voces: ¡Varones israelitas, ayudad! Éste es el hombre que por todas partes enseña a todos contra el pueblo, y la ley, y este lugar; y además ha metido a griegos en el templo, y ha profanado este santo lugar.

Hechos 22:3

Yo de cierto soy hombre judío, nacido en Tarso de Cilicia, pero criado en esta ciudad, educado a los pies de Gamaliel, estrictamente conforme a la ley de nuestros padres, siendo celoso de Dios, como hoy lo sois todos vosotros.

Hechos 22:22

Y le oyeron hasta esta palabra; entonces alzaron la voz, diciendo: Quita de la tierra a tal hombre, porque no conviene que viva.

Hechos 26:9-10

Yo ciertamente había pensando dentro de mí, que era mi deber hacer muchas cosas contra el nombre de Jesús de Nazaret;

Romanos 10:3

Porque ignorando la justicia de Dios, y procurando establecer su propia justicia, no se han sujetado a la justicia de Dios.

2 Corintios 4:4

en los cuales el dios de este mundo cegó la mente de los incrédulos, para que no les resplandezca la luz del glorioso evangelio de Cristo, el cual es la imagen de Dios.

2 Corintios 4:6

Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo.

2 Corintios 8:3

Porque de su voluntad han dado conforme a sus fuerzas, yo testifico, y aun más allá de sus fuerzas;

Gálatas 1:14

y que adelantaba en el judaísmo sobre muchos de mis contemporáneos en mi nación, siendo mucho más celoso de las tradiciones de mis padres.

Gálatas 4:15

¿Dónde está entonces vuestra bienaventuranza? Porque yo os doy testimonio de que si hubiese sido posible, os hubierais sacado vuestros propios ojos para dármelos.

Gálatas 4:17-18

Ellos tienen celo de vosotros, mas no para bien; antes, os quieren apartar para que vosotros tengáis celo por ellos.

Filipenses 3:6

en cuanto a celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia que es en la ley, irreprensible.

Colosenses 4:13

Porque yo doy testimonio de él, que tiene gran celo por vosotros, y por los que están en Laodicea, y por los que están en Hierápolis.

Isaías 27:1

En aquel día Jehová castigará con su espada dura, grande y fuerte, al leviatán, serpiente furtiva, y al leviatán serpiente tortuosa; y matará al dragón que está en el mar.

Juan 16:2

Os echarán de las sinagogas; y aun viene la hora cuando cualquiera que os mate, pensará que rinde servicio a Dios.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org