Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

pero Israel, que procuraba la ley de la justicia, no ha alcanzado la ley de la justicia.

La Biblia de las Américas

pero Israel, que iba tras una ley de justicia, no alcanzó {esa} ley.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia.

Reina Valera 1909

Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de justicia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

pero Israel, que iba tras una ley de justicia, no alcanzó {esa} ley.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia.

New American Standard Bible

but Israel, pursuing a law of righteousness, did not arrive at that law.

Referencias Cruzadas

Romanos 11:7

¿Qué entonces? Lo que buscaba Israel no lo ha alcanzado, pero los elegidos lo han alcanzado, y los demás fueron cegados.

Isaías 51:1

Oídme, los que seguís justicia, los que buscáis a Jehová; mirad a la roca de donde fuisteis cortados, y al hueco de la cantera de donde fuisteis arrancados.

Romanos 3:20

Por tanto, por las obras de la ley ninguna carne será justificada delante de Él; pues por la ley es el conocimiento del pecado.

Romanos 4:14-15

Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa.

Romanos 9:30-32

¿Qué, pues, diremos? Que los gentiles, que no procuraban la justicia han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por la fe;

Romanos 10:2-4

Porque yo les doy testimonio de que tienen celo de Dios, pero no conforme a ciencia.

Gálatas 3:10-11

Porque todos los que son de las obras de la ley están bajo maldición. Porque escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.

Gálatas 3:21

¿Luego la ley es contraria a las promesas de Dios? ¡En ninguna manera! Porque si se hubiera dado una ley que pudiera vivificar, la justicia verdaderamente habría sido por la ley.

Gálatas 5:3-4

Y otra vez testifico a todo hombre que se circuncidare, que está obligado a guardar toda la ley.

Filipenses 3:6

en cuanto a celo, perseguidor de la iglesia; en cuanto a la justicia que es en la ley, irreprensible.

Santiago 2:10-11

Porque cualquiera que guardare toda la ley, pero ofendiere en un punto, se hace culpable de todos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org