Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y el mandamiento que era para vida, yo encontré que era para muerte.

La Biblia de las Américas

y este mandamiento, que era para vida, a mí me resultó para muerte;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y hallé que el mismo mandamiento, que era para vida, para mí era mortal;

Reina Valera 1909

Y hallé que el mandamiento, á intimado para vida, para mí era mortal:

La Nueva Biblia de los Hispanos

y este mandamiento, que era para vida, a mí me resultó para muerte;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y hallé que el mismo mandamiento, que era para vida, para mí era mortal;

New American Standard Bible

and this commandment, which was to result in life, proved to result in death for me;

Referencias Cruzadas

Romanos 10:5

Porque Moisés describe la justicia que es por la ley: El hombre que hiciere aquellas cosas, vivirá por ellas.

Levítico 18:5

Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo Jehová.

Ezequiel 20:11

y les di mis ordenanzas, y les declaré mis decretos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos.

Ezequiel 20:13

Mas se rebeló contra mí la casa de Israel en el desierto; no anduvieron en mis ordenanzas, y desecharon mis decretos, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos; y mis sábados profanaron en gran manera; dije, por tanto, que había de derramar sobre ellos mi ira en el desierto para consumirlos.

Ezequiel 20:21

Sin embargo los hijos se rebelaron contra mí; no anduvieron en mis estatutos, ni guardaron mis decretos para ponerlos por obra, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos; profanaron mis sábados. Dije entonces que derramaría mi ira sobre ellos, para cumplir mi enojo contra ellos en el desierto.

Lucas 10:27-29

Y él respondiendo, dijo: Amarás al Señor tu Dios con todo tu corazón, y con toda tu alma, y con todas tus fuerzas, y con toda tu mente; y a tu prójimo como a ti mismo.

2 Corintios 3:7

Y si el ministerio de muerte escrito y grabado en piedras fue glorioso, tanto que los hijos de Israel no podían fijar los ojos en el rostro de Moisés a causa de la gloria de su parecer, la cual había de fenecer,

Gálatas 3:12

y la ley no es de fe, sino que dice: El hombre que las hiciere, vivirá en ellas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

9 Y antes yo vivía sin ley, pero cuando vino el mandamiento, el pecado revivió y yo morí. 10 Y el mandamiento que era para vida, yo encontré que era para muerte. 11 Porque el pecado, tomando ocasión por el mandamiento, me engañó, y por él me mató.

Saltar al Anterior

Saltar al Siguiente

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org