Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cogió en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada.
La Biblia de las Américas
Y ella espigó en el campo hasta el anochecer, y desgranó lo que había espigado y fue como un efa de cebada.
Reina Valera 1909
Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fué como un epha de cebada.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Rut espigó en el campo hasta el anochecer, y desgranó lo que había espigado, y fue como 22 litros de cebada.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cogió en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había cogido, y fue como un efa de cebada.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y espigó en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada.
New American Standard Bible
So she gleaned in the field until evening. Then she beat out what she had gleaned, and it was about an ephah of barley.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 16:36
Y un gomer es la décima parte del efa.
Proverbios 31:27
Tsade Considera los caminos de su casa, y no come el pan de balde.
Ezequiel 45:11-12
El efa y el bato serán de una misma medida; que el bato tenga la décima parte del homer, y la décima parte del homer el efa; la medida de ellos será según el homer.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
16 antes echaréis a sabiendas de los manojos, y la dejaréis que coja, y no la reprendáis. 17 Y cogió en el campo hasta la tarde, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada. 18 Y lo tomó, y se fue a la ciudad; y su suegra vio lo que había recogido. Sacó también luego lo que le había sobrado después de haber quedado saciada, y se lo dio.