Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cantad a Dios con júbilo, toda la tierra.

La Biblia de las Américas

Salmo de acción de gracias.Aclamad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra.

Reina Valera 1909

Salmo de alabanza. CANTAD alegres á Dios, habitantes de toda la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Salmo de acción de gracias.Aclamen con júbilo al SEÑOR, toda la tierra.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Salmo para confesión. Cantad a Dios con júbilo, toda la tierra.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Salmo de alabanza» Cantad alegres a Dios, habitantes de toda la tierra.

New American Standard Bible

Shout joyfully to the LORD, all the earth.

Referencias Cruzadas

Salmos 98:4

Cantad con júbilo al SEÑOR, toda la tierra; levantad la voz, y aplaudid, y cantad alabanzas.

Salmos 66:1

Jubilad a Dios toda la tierra.

Sofonías 3:14

Canta, oh hija de Sion; da voces de júbilo, oh Israel; gózate y regocíjate de todo corazón, oh hija de Jerusalén.

Deuteronomio 32:43

Alabad, gentiles, con su pueblo, porque él vengará la sangre de sus siervos, y volverá la venganza a sus enemigos, y reconciliará su tierra, a su pueblo.

Salmos 32:11

Alegraos en el SEÑOR, y gozaos, justos; y cantad todos vosotros los rectos de corazón.

Salmos 47:1

Pueblos todos, batid las manos; aclamad a Dios con voz de júbilo.

Salmos 47:5

Subió Dios con júbilo, el SEÑOR con voz de trompeta.

Salmos 66:4

Toda la tierra te adorará, y cantará a ti; cantarán a tu Nombre. (Selah.)

Salmos 67:4

Alégrense y gócense los gentiles cuando juzgares los pueblos con equidad, y pastorearás los gentiles en la tierra. (Selah.)

Salmos 68:32

Reinos de la tierra, cantad a Dios, cantad al Señor (Selah);

Salmos 95:1-2

Venid, alegrémonos en el SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.

Salmos 117:1-2

Alabad al SEÑOR todos los gentiles; alabadle todos los pueblos.

Salmos 145:1

Alef Te ensalzaré, mi Dios, mi Rey; y bendeciré tu Nombre por el siglo y para siempre.

Isaías 24:14-16

Estos alzarán su voz; cantarán gozosos en la grandeza del SEÑOR, desde el mar darán voces.

Isaías 42:10-12

Cantad al SEÑOR un nuevo cántico, su alabanza desde el fin de la tierra; los que descendéis al mar, y cuanto hay en él, las islas y los moradores de ellas.

Zacarías 14:9

Y el SEÑOR será Rey sobre toda la tierra. En aquel día el SEÑOR será uno, y su nombre uno.

Lucas 19:37

Y cuando llegaron ya cerca de la bajada del monte de las Olivas, toda la multitud de los discípulos, gozándose, comenzaron a alabar a Dios a gran voz por todas las maravillas que habían visto,

Romanos 15:10

Y otra vez dice: Alegraos, gentiles, con su pueblo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org