Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pusiste un límite que no pueden cruzar, Para que no vuelvan a cubrir la tierra.
La Biblia de las Américas
Pusiste un límite que no pueden cruzar, para que no vuelvan a cubrir la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Les pusiste término, el cual no traspasarán; ni volverán a cubrir la tierra.
Reina Valera 1909
Pusísteles término, el cual no traspasarán; Ni volverán á cubrir la tierra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Les pusiste término, el cual no traspasarán; ni volverán a cubrir la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Les pusiste término, el cual no traspasarán; ni volverán a cubrir la tierra.
New American Standard Bible
You set a boundary that they may not pass over, So that they will not return to cover the earth.
Referencias Cruzadas
Génesis 9:11-15
"Yo establezco Mi pacto con ustedes, y nunca más volverá a ser exterminada toda carne (todo ser viviente) por las aguas del diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra."
Job 26:10
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas En el límite de la luz y las tinieblas.
Job 38:10-11
Cuando sobre él establecí límites, Puse puertas y cerrojos,
Jeremías 5:22
¿No Me temen?' declara el SEÑOR. ` ¿No tiemblan delante de Mí, Que puse la arena como frontera del mar, Límite perpetuo que no traspasará? Aunque se agiten las olas, no prevalecerán; Aunque bramen, no pasarán sobre ella.
Salmos 33:7
El junta las aguas del mar como un montón; Pone en almacenes los abismos.
Isaías 54:9
``Porque esto es para Mí como en los días de Noé, Cuando juré que las aguas de Noé Nunca más inundarían la tierra. Así he jurado que no me enojaré contra ti, Ni te reprenderé.