Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas En el límite de la luz y las tinieblas.
La Biblia de las Américas
Ha trazado un círculo sobre la superficie de las aguas, en el límite de la luz y las tinieblas.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
Reina Valera 1909
El cercó con término la superficie de las aguas, Hasta el fin de la luz y las tinieblas.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
Spanish: Reina Valera Gómez
Él cercó con término la superficie de las aguas, hasta el fin de la luz y las tinieblas.
New American Standard Bible
"He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 38:8-11
¿O {quién} encerró con puertas el mar, Cuando, irrumpiendo, se salió de {su} seno;
Proverbios 8:29
Cuando al mar puso sus límites Para que las aguas no transgredieran Su mandato, Cuando señaló los cimientos de la tierra,
Salmos 33:7
El junta las aguas del mar como un montón; Pone en almacenes los abismos.
Jeremías 5:22
¿No Me temen?' declara el SEÑOR. ` ¿No tiemblan delante de Mí, Que puse la arena como frontera del mar, Límite perpetuo que no traspasará? Aunque se agiten las olas, no prevalecerán; Aunque bramen, no pasarán sobre ella.
Génesis 8:22
Mientras la tierra permanezca, La siembra y la siega, El frío y el calor, El verano y el invierno, El día y la noche, Nunca cesarán."
Salmos 104:6-9
La cubriste con el abismo como con un vestido; Las aguas estaban sobre los montes.
Isaías 54:9-10
``Porque esto es para Mí como en los días de Noé, Cuando juré que las aguas de Noé Nunca más inundarían la tierra. Así he jurado que no me enojaré contra ti, Ni te reprenderé.