Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Vean los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.

La Biblia de las Américas

Los rectos lo ven y se alegran, pero toda iniquidad cierra su boca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Vean los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.

Reina Valera 1909

Vean los rectos, y alégrense; Y toda maldad cierre su boca.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los rectos lo ven y se alegran, Pero a toda iniquidad se le cierra la boca.

Spanish: Reina Valera Gómez

Véanlo los rectos, y alégrense; y toda maldad cierre su boca.

New American Standard Bible

The upright see it and are glad; But all unrighteousness shuts its mouth.

Referencias Cruzadas

Job 22:19

Verán los justos y se gozarán; y el inocente los escarnecerá, diciendo:

Salmos 63:11

Y el rey se alegrará en Dios; serán alabados todos los que juran por él; porque la boca de los que hablan mentira, será cerrada.

Romanos 3:19

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios;

Salmos 52:6

Y verán los justos, y temerán; y se reirán de él, diciendo:

Éxodo 11:7

Mas entre todos los hijos de Israel, desde el hombre hasta la bestia, ni un perro moverá su lengua: para que sepáis que hará diferencial el SEÑOR entre los egipcios y los israelitas.

Job 5:15-16

Y libra de la espada al pobre, de la boca de los impíos, y de la mano violenta.

Salmos 58:10-11

Se alegrará el justo cuando viere la venganza; sus pies lavará en la sangre del impío.

Salmos 112:10

Resh Lo verá el impío, y se despechará; Sin crujirá los dientes, y se carcomerá; Tau el deseo de los impíos perecerá.

Proverbios 10:11

Vena de vida es la boca del justo; mas la boca de los impíos cubre la iniquidad.

Isaías 66:10-11

Alegraos con Jerusalén, y gozaos con ella, todos los que la amáis; llenaos con ella de gozo, todos los que os enlutáis por ella.

Isaías 66:14

Y veréis, y se alegrará vuestro corazón; y vuestros huesos reverdecerán como la hierba; y la mano del SEÑOR para con sus siervos será conocida, y se airará contra sus enemigos.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org