Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
La Biblia de las Américas
¿Despertad, arpa y lira! ¿A la aurora despertaré!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
Reina Valera 1909
Despiértate, salterio y arpa: Despertaré al alba.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Despierten, arpa y lira! ¡A la aurora despertaré!
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.
New American Standard Bible
Awake, harp and lyre; I will awaken the dawn!
Referencias Cruzadas
Jueces 5:12
Despierta, despierta, Débora; Despierta, despierta, profiere un cántico. Levántate, Barac, y lleva tus cautivos, hijo de Abinoam.
Salmos 33:2
Alabad a Jehová con arpa, cantadle con salterio y decacordio.
Salmos 57:8
Despierta, oh gloria mía; despierta, salterio y arpa; me levantaré de mañana.
Salmos 69:30
Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, con acciones de gracias lo exaltaré.
Salmos 81:2
Entonad salmos, y tañed el pandero, el arpa deliciosa con el salterio.
Salmos 92:1-4
«Salmo: Canción para el día del sábado» Bueno es alabar a Jehová, y cantar salmos a tu nombre, oh Altísimo;
Salmos 103:22
Bendecid a Jehová, vosotras todas sus obras, en todos los lugares de su señorío. Bendice, alma mía, a Jehová.