Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Con mi boca daré abundantes gracias al SEÑOR, y en medio de la multitud le alabaré.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo alabaré al SEÑOR en gran manera con mi boca, y le loaré en medio de muchos.

Reina Valera 1909

Yo alabaré á Jehová en gran manera con mi boca, Y le loaré en medio de muchos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Con mi boca daré abundantes gracias al SEÑOR, Y en medio de la multitud Lo alabaré.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo alabaré al SEÑOR en gran manera con mi boca, y le loaré en medio de muchos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo alabaré a Jehová en gran manera con mi boca, y en medio de muchos le alabaré.

New American Standard Bible

With my mouth I will give thanks abundantly to the LORD; And in the midst of many I will praise Him.

Referencias Cruzadas

Salmos 35:18

En la gran congregación te daré gracias; entre mucha gente te alabaré.

Salmos 111:1

¿Aleluya! Daré gracias al SEÑOR con todo {mi} corazón, en la compañía de los rectos y en la congregación.

Salmos 7:17

Daré gracias al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré alabanzas al nombre del SEÑOR, el Altísimo.

Salmos 9:1

Para el director del coro; sobre Mut-laben. Salmo de David.Alabaré al SEÑOR con todo mi corazón. Todas tus maravillas contaré;

Salmos 22:22-25

Hablaré de tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré.

Salmos 71:22-23

Y yo te daré gracias con el arpa, {cantaré} tu verdad, Dios mío; a ti cantaré alabanzas con la lira, oh Santo de Israel.

Salmos 107:32

Exáltenle también en la congregación del pueblo, y alábenle en la reunión de los ancianos.

Salmos 108:1-3

Cántico. Salmo de David.Mi corazón está firme, oh Dios; cantaré, cantaré alabanzas, aun con mi alma.

Salmos 116:12-18

¿Qué daré al SEÑOR por todos sus beneficios para conmigo?

Salmos 138:1

{Salmo} de David.Con todo mi corazón te daré gracias; en presencia de los dioses te cantaré alabanzas.

Salmos 138:4

Todos los reyes de la tierra te alabarán, SEÑOR, cuando hayan oído los dichos de tu boca.

Hebreos 2:12

diciendo: ANUNCIARE TU NOMBRE A MIS HERMANOS, EN MEDIO DE LA CONGREGACION TE CANTARE HIMNOS.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org