Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Sean vestidos de oprobio mis acusadores, y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sean vestidos de vergüenza los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con un manto.
Reina Valera 1909
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; Y sean cubiertos de su confusión como con manto.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sean vestidos de oprobio mis acusadores, Y cúbranse con su propia vergüenza como con un manto.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sean vestidos de vergüenza los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con un manto.
Spanish: Reina Valera Gómez
Sean vestidos de ignominia los que me calumnian; y sean cubiertos de su confusión como con manto.
New American Standard Bible
Let my accusers be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.
Referencias Cruzadas
Salmos 35:26
Sean avergonzados y humillados a una los que se alegran de mi mal; cúbranse de vergüenza y deshonra los que se engrandecen contra mí.
Salmos 132:18
A sus enemigos cubriré de vergüenza, mas sobre él resplandecerá su corona.
Job 8:22
Los que te odian serán cubiertos de vergüenza, y la tienda de los impíos no existirá más.
Salmos 6:10
Todos mis enemigos serán avergonzados y se turbarán en gran manera; se volverán, {y} de repente serán avergonzados.
Salmos 109:17-19
También amaba la maldición, y {ésta} vino sobre él; no se deleitó en la bendición, y ella se alejó de él.
Salmos 140:9
En cuanto a los que me rodean, que la malicia de sus labios los cubra.
Jeremías 20:11
Pero el SEÑOR está conmigo como campeón temible; por tanto, mis perseguidores tropezarán y no prevalecerán. Quedarán muy avergonzados, pues no han triunfado, {tendrán} afrenta perpetua que nunca será olvidada.
Daniel 12:2
Y muchos de los que duermen en el polvo de la tierra despertarán, unos para la vida eterna, y otros para la ignominia, para el desprecio eterno.
Miqueas 7:10
Entonces mi enemiga {lo} verá, y se cubrirá de vergüenza la que me decía: ¿Dónde está el SEÑOR tu Dios? Mis ojos la contemplarán; entonces será pisoteada como el lodo de las calles.