Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, Pero yo oro.

La Biblia de las Américas

En pago de mi amor, obran como mis acusadores, pero yo oro.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

Reina Valera 1909

En pago de mi amor me han sido adversarios: Mas yo oraba.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

Spanish: Reina Valera Gómez

En pago de mi amor me han sido adversarios; mas yo oraba.

New American Standard Bible

In return for my love they act as my accusers; But I am in prayer.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:20

Y los que pagan mal por bien Se me oponen, porque yo sigo lo bueno.

Lucas 23:34

Y Jesús decía: ``Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen." Y los soldados echaron suertes, repartiéndose entre sí Sus vestidos.

2 Samuel 13:39

Y el rey David ansiaba ir adonde {estaba} Absalón, pues con respecto a Amnón que había muerto, ya se había consolado.

2 Samuel 15:31-32

{Alguien} dio aviso a David: ``Ahitofel está entre los conspiradores con Absalón." Y David dijo: ``Oh SEÑOR, Te ruego, haz necio el consejo de Ahitofel."

Salmos 35:7

Porque sin causa me tendieron su red; Sin causa cavaron fosa para mi alma.

Salmos 35:12

Me devuelven mal por bien {Para} aflicción de mi alma.

Salmos 55:16-17

En cuanto a mí, a Dios invocaré, Y el SEÑOR me salvará.

Salmos 69:12-13

Hablan de mí los que se sientan a la puerta, Y {soy} la canción de los borrachos.

Daniel 6:10

Cuando Daniel supo que había sido firmado el documento, entró en su casa (en su aposento superior tenía ventanas abiertas en dirección a Jerusalén), y como solía hacerlo antes, continuó arrodillándose tres veces al día, orando y dando gracias delante de su Dios.

Lucas 6:11-12

Pero ellos se llenaron de ira, y discutían entre sí qué podrían hacerle a Jesús.

Juan 10:32

Entonces Jesús les dijo: ``Les he mostrado muchas obras buenas {que son} del Padre. ¿Por cuál de ellas Me apedrean?"

2 Corintios 12:15

Y yo con mucho gusto gastaré {lo mío,} y {aun yo mismo} me gastaré por sus almas. Si los amo más, ¿seré amado menos?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org