Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.

La Biblia de las Américas

Cuando sea juzgado, salga culpable, y su oración se convierta en pecado.

Reina Valera 1909

Cuando fuere juzgado, salga impío; Y su oración sea para pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando sea juzgado, salga culpable, Y su oración se convierta en pecado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cuando fuere juzgado, salga impío; y su oración sea para pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cuando sea juzgado, salga culpable; y su oración sea para pecado.

New American Standard Bible

When he is judged, let him come forth guilty, And let his prayer become sin.

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:9

El que aparta su oído para no oír la ley, su oración también será abominable.

Proverbios 15:8

El sacrificio de los impíos es abominación al SEÑOR; mas la oración de los rectos es su gozo.

Proverbios 21:27

El sacrificio de los impíos es abominación; ¡cuánto más ofreciéndolo con maldad!

2 Samuel 15:7-8

Y al finalizar un periodo predeterminado de cuarenta años aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido al SEÑOR.

Isaías 1:15

Cuando extendiereis vuestras manos, yo esconderé de vosotros mis ojos; asimismo cuando multiplicareis la oración, yo no oiré; llenas están de sangre vuestras manos.

Isaías 66:3

El que sacrifica buey, como si matara un hombre; el que sacrifica oveja, como si degollara un perro; el que ofrece presente, como si ofreciera sangre de puerco; el que ofrece perfume, como si bendijera la iniquidad. Y pues escogieron sus caminos, y su alma amó sus abominaciones.

Mateo 23:13

Mas ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! Porque cerráis el Reino de los cielos delante de los hombres; que ni vosotros entráis, ni a los que están entrando dejáis entrar.

Romanos 3:19

Pero sabemos que todo lo que la ley dice, a los que están en la ley lo dice, para que toda boca se tape, y que todo el mundo se sujete a Dios;

Gálatas 3:10

Porque todos los que son de las obras de la ley, están bajo maldición. Porque escrito está: Maldito todo aquel que no permaneciere en todas las cosas que están escritas en el libro de la ley, para hacerlas.

Información sobre el Versículo

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org