Parallel Verses

Reina Valera 1909

Este es el día que hizo Jehová Nos gozaremos y alegraremos en él.

La Biblia de las Américas

Este es el día que el SEÑOR ha hecho; regocijémonos y alegrémonos en él.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Este es el día que hizo el SEÑOR, nos gozaremos y alegraremos en él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Este es el día que el SEÑOR ha hecho; Regocijémonos y alegrémonos en él.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Este es el día que hizo el SEÑOR, nos gozaremos y alegraremos en él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Éste es el día que hizo Jehová; nos gozaremos y alegraremos en él.

New American Standard Bible

This is the day which the LORD has made; Let us rejoice and be glad in it.

Referencias Cruzadas

Salmos 84:10

Porque mejor es un día en tus atrios que mil fuera de ellos: Escogería antes estar á la puerta de la casa de mi Dios, Que habitar en las moradas de maldad.

Isaías 58:13

Si retrajeres del sábado tu pie, de hacer tu voluntad en mi día santo, y al sábado llamares delicias, santo, glorioso de Jehová; y lo venerares, no hacinedo tus caminos, ni buscando tu voluntad, ni hablando tus palabras:

Nehemías 8:10

Díjoles luego: Id, comed grosuras, y bebed vino dulce, y enviad porciones á los que no tienen prevenido; porque día santo es á nuestro Señor: y no os entristezcáis, porque el gozo de Jehová es vuestra fortaleza.

2 Crónicas 20:26-28

Y al cuarto día se juntaron en el valle de Beracah; porque allí bendijeron á Jehová, y por esto llamaron el nombre de aquel paraje el valle de Beracah, hasta hoy.

Zacarías 3:9

Porque he aquí aquella piedra que puse delante de Josué; sobre esta única piedra hay siete ojos: he aquí, yo grabaré su escultura, dice Jehová de los ejércitos, y quitaré el pecado de la tierra en un día.

Mateo 28:1-8

Y LA víspera de sábado, que amanece para el primer día de la semana, vino María Magdalena, y la otra María, á ver el sepulcro.

Juan 20:19-20

Y como fué tarde aquel día, el primero de la semana, y estando las puertas cerradas donde los discípulos estaban juntos por miedo de los Judíos, vino Jesús, y púsose en medio, y díjoles: Paz á vosotros.

Hechos 20:7

Y el día primero de la semana, juntos los discípulos á partir el pan, Pablo les enseñaba, habiendo de partir al día siguiente: y alargó el discurso hasta la media noche.

Apocalipsis 1:10

Yo fuí en el Espíritu en el día del Señor, y oí detrás de mí una gran voz como de trompeta,

1 Reyes 8:66

Y el octavo día despidió al pueblo: y ellos bendiciendo al rey, se fueron á sus estancias alegres y gozosos de corazón por todos los beneficios que Jehová había hecho á David su siervo, y á su pueblo Israel.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org