Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.

La Biblia de las Américas

Falsedad habla cada uno a su prójimo; hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mentira habla cada uno con su prójimo con labios lisonjeros; con corazón doble hablan.

Reina Valera 1909

Mentira habla cada uno con su prójimo; Con labios lisonjeros, con corazón doble hablan.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Falsedad habla cada uno a su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mentira habla cada uno con su prójimo; Hablan con labios lisonjeros y con doblez de corazón.

New American Standard Bible

They speak falsehood to one another; With flattering lips and with a double heart they speak.

Referencias Cruzadas

Salmos 41:6

Y si alguno venía a verme, hablaba mentira; su corazón amontonaba iniquidad; y salido fuera, la hablaba.

Romanos 16:18

Porque los tales no sirven al Señor nuestro Jesús, el Cristo, sino a sus vientres; y con suaves palabras y bendiciones engañan los corazones de los simples.

Salmos 10:7

Llena está su boca de maldición, y de engaños y fraude; debajo de su lengua, molestia y maldad.

Jeremías 9:8

Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca habla paz con su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.

1 Crónicas 12:33

Y de Zabulón cincuenta mil, que salían a batalla a punto de guerra, con todas armas de guerra, dispuestos a pelear sin doblez de corazón.

Salmos 5:9

Porque no hay en su boca rectitud; sus entrañas son pravedades; sepulcro abierto es su garganta, con su lengua lisonjearán.

Salmos 28:3

No me arrebates a una con los malos, y con los que hacen iniquidad; los cuales hablan paz con su prójimo, y la maldad está en su corazón.

Salmos 144:8

cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.

Santiago 1:8

El hombre de doble ánimo, es inconstante en todos sus caminos.

Salmos 36:3-4

Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; no quiso entender para bien hacer.

Salmos 38:12

Y los que buscaban mi alma armaron lazos; y los que procuraban mi mal hablaban iniquidades, y todo el día meditaban fraudes.

Salmos 52:1-4

Al Vencedor: Masquil de David, cuando vino Doeg el edomita y dio cuenta a Saúl, diciéndole: David ha venido a casa de Ahimelec. ¿Por qué te glorías de maldad, oh ilustre? La misericordia de Dios es cada día.

Salmos 55:21

Ablandan más que manteca su boca, pero guerra hay en su corazón; enternecen sus palabras más que el aceite, mas ellos son cuchillos.

Salmos 59:12

Por el pecado de su boca, por la palabra de sus labios; y sean presos por su soberbia, y cuenten con maldición y con debilidad.

Salmos 62:4

Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah.)

Salmos 144:11

Redímeme, y sálvame de mano de los hijos extraños, cuya boca habla vanidad, y su diestra es diestra de mentira.

Proverbios 20:19

El que descubre el secreto, en chismes anda; no te entremetas, pues, con el que lisonjea con sus labios.

Proverbios 29:5

El hombre que lisonjea a su prójimo, red tiende delante de sus pasos.

Jeremías 9:2-6

¡Oh, quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de rebeldes.

Ezequiel 12:24

Porque no habrá más visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la Casa de Israel.

1 Tesalonicenses 2:5

Porque nunca fuimos lisonjeros en la palabra, como sabéis, ni tocados de avaricia; Dios es testigo;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org