Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por amor de la casa del SEÑOR nuestro Dios procuraré tu bien.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A causa de la Casa del SEÑOR nuestro Dios, buscaré bien para ti.

Reina Valera 1909

A causa de la casa de Jehová nuestro Dios, Buscaré bien para ti.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por amor de la casa del SEÑOR nuestro Dios Procuraré tu bien.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A causa de la Casa del SEÑOR nuestro Dios, buscaré bien para ti.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por amor a la casa de Jehová nuestro Dios, procuraré tu bien.

New American Standard Bible

For the sake of the house of the LORD our God, I will seek your good.

Referencias Cruzadas

Nehemías 2:10

Cuando se enteraron Sanbalat horonita y Tobías el oficial amonita, les disgustó mucho que alguien hubiera venido a procurar el bienestar de los hijos de Israel.

1 Crónicas 29:3

Y además, en mi amor por la casa de mi Dios, el tesoro que tengo de oro y de plata, {lo} doy a la casa de mi Dios, además de todo lo que ya he provisto para la santa casa,

Nehemías 13:14

Acuérdate de mí por esto, Dios mío, y no borres las obras de misericordia que he hecho por la casa de mi Dios y por sus servicios.

Ester 10:3

Porque el judío Mardoqueo era el segundo {después} del rey Asuero, grande entre los judíos y estimado por la multitud de sus hermanos, el cual buscó el bien de su pueblo y procuró el bienestar de toda su gente.

Salmos 26:8

Oh SEÑOR, yo amo la habitación de tu casa, y el lugar donde habita tu gloria.

Salmos 69:9

Porque el celo por tu casa me ha consumido, y los vituperios de los que te injurian han caído sobre mí.

Salmos 84:1-2

Para el director del coro; sobre Gitit. Salmo de los hijos de Coré. ¿Cuán preciosas son tus moradas, oh SEÑOR de los ejércitos!

Salmos 84:10

Porque mejor es un día en tus atrios que mil {fuera de ellos.} Prefiero estar en el umbral de la casa de mi Dios que morar en las tiendas de impiedad.

Salmos 102:13-14

Tú te levantarás {y} tendrás compasión de Sion, porque es tiempo de apiadarse de ella, pues ha llegado la hora.

Salmos 137:5-6

Si me olvido de ti, oh Jerusalén, pierda mi diestra {su destreza.}

Juan 2:17

Sus discípulos se acordaron de que estaba escrito: EL CELO POR TU CASA ME CONSUMIRA.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org