1 Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: Vamos a la casa del SEÑOR.
1 Yo me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos.
1 Cántico gradual: de David. YO me alegré con los que me decían: A la casa de Jehová iremos.
1 Cántico de ascenso gradual; de David.Yo me alegré cuando me dijeron: ``Vamos a la casa del SEÑOR."
1 A Song of Ascents, of David.I was glad when they said to me,“Let us go to the house of the Lord.”
2 Plantados están nuestros pies dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
2 Nuestros pies estuvieron en tus puertas, oh Jerusalén;
2 Nuestros pies estuvieron En tus puertas, oh Jerusalem;
2 Plantados están nuestros pies Dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
2 Our feet are standingWithin your gates, O Jerusalem,
3 Jerusalén, que está edificada como ciudad compacta, bien unida,
3 Jerusalén, la que es edificada como una ciudad que está bien unida entre sí.
3 Jerusalem, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí.
3 Jerusalén, que está edificada Como ciudad compacta, bien unida,
3 Jerusalem, that is builtAs a city that is compact together;
4 a la cual suben las tribus, las tribus del SEÑOR, ({lo cual es} ordenanza para Israel) para alabar el nombre del SEÑOR.
4 Porque allá subieron las tribus, las tribus de JAH, el testimonio a Israel, para alabar el Nombre del SEÑOR.
4 Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado á Israel, Para alabar el nombre de Jehová.
4 A la cual suben las tribus, las tribus del SEÑOR, ({lo cual es} ordenanza para Israel) Para alabar el nombre del SEÑOR.
4 To which the tribes go up, even the tribes of the Lord—An ordinance for Israel—To give thanks to the name of the Lord.
5 Porque allí se establecieron tronos para juicio, los tronos de la casa de David.
5 Porque allá están los tronos del juicio, los tronos de la casa de David.
5 Porque allá están las sillas del juicio, Las sillas de la casa de David.
5 Porque allí se establecieron tronos para juicio, Los tronos de la casa de David.
5 For there thrones were set for judgment,The thrones of the house of David.
6 Orad por la paz de Jerusalén: Sean prosperados los que te aman.
6 Demandad la paz de Jerusalén; sean pacificados los que te aman.
6 Pedid la paz de Jerusalem: Sean prosperados los que te aman.
6 Oren ustedes por la paz de Jerusalén: ``Sean prosperados los que te aman.
6 Pray for the peace of Jerusalem:“May they prosper who love you.
7 Haya paz dentro de tus muros, y prosperidad en tus palacios.
7 Haya paz en tu antemuro, y descanso en tus palacios.
7 Haya paz en tu antemuro, Y descanso en tus palacios.
7 Haya paz dentro de tus muros, Y prosperidad en tus palacios."
7 “May peace be within your walls,And prosperity within your palaces.”
8 Por amor de mis hermanos y de mis amigos diré ahora: Sea la paz en ti.
8 A causa de mis hermanos y mis compañeros hablaré ahora paz de ti.
8 Por amor de mis hermanos y mis compañeros Hablaré ahora paz de ti.
8 Por amor de mis hermanos y de mis amigos, Diré ahora: ``Sea la paz en ti."
8 For the sake of my brothers and my friends,I will now say, “May peace be within you.”
9 Por amor de la casa del SEÑOR nuestro Dios procuraré tu bien.
9 A causa de la Casa del SEÑOR nuestro Dios, buscaré bien para ti.
9 A causa de la casa de Jehová nuestro Dios, Buscaré bien para ti.
9 Por amor de la casa del SEÑOR nuestro Dios Procuraré tu bien.
9 For the sake of the house of the Lord our God,I will seek your good.