Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
En verdad que me he comportado y he acallado mi alma, como un niño destetado de su madre; como un niño destetado está mi alma.
La Biblia de las Américas
sino que he calmado y acallado mi alma; como niño destetado en {el regazo de} su madre, como niño destetado {reposa} en mí mi alma.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sino que me puse en silencio, e hice callar mi alma, sea yo como el destetado de su madre; como el destetado de mi propia vida.
Reina Valera 1909
En verdad que me he comportado y he acallado mi alma, Como un niño destetado de su madre: Como un niño destetado está mi alma.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sino que he calmado y acallado mi alma; Como un niño destetado en {el regazo de} su madre, Como un niño destetado está mi alma dentro de mí.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sino que me puse en silencio , e hice callar mi alma, sea yo como el destetado de su madre; como el destetado de mi propia vida.
New American Standard Bible
Surely I have composed and quieted my soul; Like a weaned child rests against his mother, My soul is like a weaned child within me.
Referencias Cruzadas
1 Corintios 14:20
Hermanos, no seáis niños en el entendimiento; sino sed niños en la malicia, pero hombres en el entendimiento.
Salmos 62:1
«Al Músico principal: A Jedutún: Salmo de David» En Dios solamente está acallada mi alma; de Él viene mi salvación.
1 Samuel 24:10
He aquí han visto hoy tus ojos como Jehová te ha puesto hoy en mis manos en la cueva; y dijeron que te matase, mas te perdoné, porque dije: No extenderé mi mano contra mi señor, porque es el ungido de Jehová.
1 Samuel 25:32-33
Y dijo David a Abigail: Bendito sea Jehová Dios de Israel, que te envió para que hoy me encontrases.
1 Samuel 30:6
Y David fue muy angustiado, porque el pueblo hablaba de apedrearlo; porque todo el pueblo estaba con ánimo amargo, cada uno por sus hijos y por sus hijas. Pero David se fortaleció en Jehová su Dios.
2 Samuel 15:25-26
Y el rey dijo a Sadoc: Vuelve el arca de Dios a la ciudad; que si yo hallare gracia en los ojos de Jehová, Él me volverá, y me dejará verla y a su tabernáculo:
2 Samuel 16:11-12
Y dijo David a Abisai y a todos sus siervos: He aquí, mi hijo que ha salido de mis entrañas, acecha a mi vida: ¿cuánto más ahora un hijo de Benjamín? Dejadle que maldiga, que Jehová se lo ha dicho.
Salmos 42:5
¿Por qué te abates, oh alma mía, y te turbas dentro de mí? Espera en Dios; porque aún he de alabarle por la ayuda de su presencia.
Salmos 42:11
¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios; porque aún he de alabarle; Él es la salud de mi semblante, y mi Dios.
Salmos 43:5
¿Por qué te abates, oh alma mía, y por qué te turbas dentro de mí? Espera en Dios; porque aún he de alabarle; Él es la salud de mi semblante, y mi Dios.
Isaías 30:15
Porque así dijo Jehová el Señor, el Santo de Israel: En descanso y en reposo seréis salvos; en quietud y en confianza será vuestra fortaleza. Y no quisisteis,
Lamentaciones 3:26
Bueno es esperar en silencio la salvación de Jehová.
Mateo 18:3-4
y dijo: De cierto os digo: Si no os volvéis y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los cielos.
Marcos 10:15
De cierto os digo que el que no recibiere el reino de Dios como un niño, no entrará en él.
Lucas 21:19
En vuestra paciencia poseed vuestras almas.
Juan 14:1-2
No se turbe vuestro corazón; creéis en Dios, creed también en mí.