Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.

La Biblia de las Américas

y dio sus tierras en herencia, en herencia a Israel su pueblo.

Reina Valera 1909

Y dió la tierra de ellos en heredad, En heredad á Israel su pueblo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y dio sus tierras en herencia, En herencia a Israel Su pueblo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y dio la tierra de ellos en heredad, en heredad a Israel su pueblo.

New American Standard Bible

And He gave their land as a heritage, A heritage to Israel His people.

Referencias Cruzadas

Salmos 78:55

Y echó los gentiles de delante de ellos, y les repartió una herencia con cuerdas; e hizo habitar en sus moradas a las tribus de Israel.

Salmos 136:21-22

Y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia;

Números 33:54

Y heredaréis la tierra por suertes por vuestras familias; a la familia de muchos daréis mucho por su heredad, y a la familia de pocos daréis poco por su heredad; donde le saliere la suerte, allí la tendrá; por las tribus de vuestros padres heredaréis.

Deuteronomio 29:8

y tomamos su tierra, y la dimos por heredad a Rubén, a Gad, y a la media tribu de Manasés.

Josué 11:23

Tomó, pues, Josué toda la tierra, conforme a todo lo que el SEÑOR había dicho a Moisés; y Josué la entregó a los israelitas por herencia, conforme a sus repartimientos de sus tribus; y la tierra reposó de la guerra.

Josué 12:7

Y éstos son los reyes de la tierra que hirió Josué con los hijos de Israel, del otro lado del Jordán al occidente, desde Baal-gad en el llano del Líbano hasta el monte de Halac que sube a Seir; y Josué dio la tierra en posesión a las tribus de Israel, conforme a sus repartimientos;

Salmos 44:1-3

Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que hiciste en sus tiempos, en los tiempos antiguos.

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org