Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Porque el SEÑOR es excelso, y atiende al humilde, mas al altivo conoce de lejos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el alto SEÑOR mira al humilde; y al altivo no lo conoce.

Reina Valera 1909

Porque el alto Jehová atiende al humilde; Mas al altivo mira de lejos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque el SEÑOR es excelso, Y atiende al humilde, Pero al altivo conoce de lejos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el alto SEÑOR mira al humilde; y al altivo no lo conoce.

Spanish: Reina Valera Gómez

Aunque Jehová es excelso, atiende al humilde; mas al altivo mira de lejos.

New American Standard Bible

For though the LORD is exalted, Yet He regards the lowly, But the haughty He knows from afar.

Referencias Cruzadas

Proverbios 3:34

Ciertamente El se burla de los burladores, pero da gracia a los afligidos.

Santiago 4:6

Pero El da mayor gracia. Por eso dice: DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

Salmos 113:5-6

¿Quién es como el SEÑOR nuestro Dios, que está sentado en las alturas,

Isaías 57:15

Porque así dice el Alto y Sublime que vive para siempre, cuyo nombre es Santo: Habito {en} lo alto y santo, y {también} con el contrito y humilde de espíritu, para vivificar el espíritu de los humildes y para vivificar el corazón de los contritos.

Éxodo 18:11

Ahora sé que el SEÑOR es más grande que todos los dioses; ciertamente, esto se probó cuando trataron al pueblo con arrogancia.

1 Samuel 2:7-8

El SEÑOR empobrece y enriquece; humilla y también exalta.

Job 40:11-12

Derrama los torrentes de tu ira, mira a todo soberbio y abátelo,

Salmos 51:17

Los sacrificios de Dios son el espíritu contrito; al corazón contrito y humillado, oh Dios, no despreciarás.

Salmos 139:2

Tú conoces mi sentarme y mi levantarme; desde lejos comprendes mis pensamientos.

Isaías 2:11

La mirada altiva del hombre será abatida, y humillada la soberbia de los hombres; el SEÑOR solo será exaltado en aquel día.

Isaías 2:17

Será humillado el orgullo del hombre y abatida la altivez de los hombres; el SEÑOR solo será exaltado en aquel día,

Isaías 66:2

Todo esto lo hizo mi mano, y así todas estas cosas llegaron a ser --declara el SEÑOR. Pero a éste miraré: al que es humilde y contrito de espíritu, y que tiembla ante mi palabra.

Ezequiel 28:2-9

Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: ``Así dice el Señor DIOS: `Aun cuando tu corazón se ha enaltecido y has dicho: ``Un dios soy, sentado estoy en el trono de los dioses, en el corazón de los mares", no eres más que un hombre y no Dios, aunque hayas igualado tu corazón al corazón de Dios.

Daniel 4:37

Ahora yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y glorifico al Rey del cielo, porque sus obras son todas verdaderas y justos sus caminos; El puede humillar a los que caminan con soberbia.

Daniel 5:20-24

Pero cuando su corazón se enalteció y su espíritu se endureció en {su} arrogancia, fue depuesto de su trono real y {su} gloria le fue quitada.

Mateo 25:41

Entonces dirá también a los de su izquierda: ``Apartaos de mí, malditos, al fuego eterno que ha sido preparado para el diablo y sus ángeles.

Lucas 1:48

Porque ha mirado la humilde condición de {esta} su sierva; pues he aquí, desde ahora en adelante todas las generaciones me tendrán por bienaventurada.

Lucas 1:51-53

Ha hecho proezas con su brazo; ha esparcido a los soberbios en el pensamiento de sus corazones.

Lucas 14:11

Porque todo el que se ensalce, será humillado; y el que se humille será ensalzado.

Lucas 18:14

Os digo que éste descendió a su casa justificado pero aquél no; porque todo el que se ensalza será humillado, pero el que se humilla será ensalzado.

Hechos 12:22-23

Y la gente gritaba: ¡Voz de un dios y no de un hombre {es ésta!}

2 Tesalonicenses 1:9

Estos sufrirán el castigo de eterna destrucción, excluidos de la presencia del Señor y de la gloria de su poder,

1 Pedro 5:5-6

Asimismo, {vosotros} los más jóvenes, estad sujetos a los mayores; y todos, revestíos de humildad en vuestro trato mutuo, porque DIOS RESISTE A LOS SOBERBIOS, PERO DA GRACIA A LOS HUMILDES.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org