Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres para ver si hay alguno que entienda, {alguno} que busque a Dios.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El SEÑOR miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, por ver si había algún entendido, que buscara a Dios.

Reina Valera 1909

Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, Por ver si había algún entendido, Que buscara á Dios.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR ha mirado desde los cielos sobre los hijos de los hombres Para ver si hay alguien que entienda, {Alguien} que busque a Dios.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El SEÑOR miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, por ver si había algún entendido, que buscara a Dios.

Spanish: Reina Valera Gómez

Jehová miró desde los cielos sobre los hijos de los hombres, para ver si había algún entendido, que buscara a Dios.

New American Standard Bible

The LORD has looked down from heaven upon the sons of men To see if there are any who understand, Who seek after God.

Referencias Cruzadas

Génesis 6:12

Y miró Dios a la tierra, y he aquí que estaba corrompida, porque toda carne había corrompido su camino sobre la tierra.

2 Crónicas 19:3

Sin embargo, se han hallado en ti cosas buenas, porque has quitado las Aseras de la tierra y has dispuesto tu corazón para buscar a Dios.

Salmos 33:13-14

El SEÑOR mira desde los cielos; El ve a todos los hijos de los hombres.

Génesis 11:5

Y el SEÑOR descendió para ver la ciudad y la torre que habían edificado los hijos de los hombres.

Génesis 18:21

Descenderé ahora y veré si han hecho en todo conforme a su clamor, el cual ha llegado hasta mí; y si no, lo sabré.

2 Crónicas 30:19

a todo el que prepare su corazón para buscar a Dios el SEÑOR, Dios de sus padres, aunque no {lo haga} conforme a {los ritos} de purificación del santuario.

Salmos 69:32

{Esto} han visto los humildes {y} se alegran. Viva vuestro corazón, los que buscáis a Dios.

Salmos 82:5

No saben ni entienden; caminan en tinieblas; son sacudidos todos los cimientos de la tierra.

Salmos 92:6

El hombre torpe no tiene conocimiento, y el necio no entiende esto:

Salmos 102:19-20

Pues El miró desde su excelso santuario; desde el cielo el SEÑOR se fijó en la tierra,

Salmos 107:43

¿Quién es sabio? Que preste atención a estas cosas, y considere las bondades del SEÑOR.

Proverbios 2:9

Entonces discernirás justicia y juicio, equidad {y} todo buen sendero;

Proverbios 8:5

Oh simples, aprended prudencia; y vosotros, necios, aprended sabiduría.

Proverbios 9:4

El que sea simple que entre aquí. Al falto de entendimiento le dice:

Proverbios 9:16

El que sea simple, que entre aquí. Y al falto de entendimiento, le dice:

Isaías 8:19

Y cuando os digan: Consultad a los médium y a los adivinos que susurran y murmuran, {decid:} ¿No debe un pueblo consultar a su Dios? ¿{Acaso consultará} a los muertos por los vivos?

Isaías 27:11

Cuando su ramaje está seco, es quebrado, vienen las mujeres {y} le prenden fuego. Porque no es pueblo de discernimiento, por tanto su Hacedor no le tendrá compasión, y su Creador no tendrá piedad de él.

Isaías 55:6

Buscad al SEÑOR mientras puede ser hallado, llamadle en tanto que está cerca.

Isaías 63:15

Mira desde el cielo, y ve desde tu santa y gloriosa morada; ¿dónde está tu celo y tu poder? La conmoción de tus entrañas y tu compasión para conmigo se han restringido.

Isaías 64:1

¿Oh, si rasgaras los cielos {y} descendieras, si los montes se estremecieran ante tu presencia

Jeremías 4:22

Porque mi pueblo es necio, no me conoce; hijos torpes son, no son inteligentes. Astutos son para hacer el mal, pero hacer el bien no saben.

Lamentaciones 3:50

hasta que mire y vea el SEÑOR desde los cielos.

Daniel 12:10

Muchos serán purificados, emblanquecidos y refinados; los impíos procederán impíamente, y ninguno de los impíos comprenderá, pero los entendidos comprenderán.

Mateo 13:15

PORQUE EL CORAZON DE ESTE PUEBLO SE HA VUELTO INSENSIBLE Y CON DIFICULTAD OYEN CON SUS OIDOS; Y SUS OJOS HAN CERRADO, NO SEA QUE VEAN CON LOS OJOS, Y OIGAN CON LOS OIDOS, Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN, Y YO LOS SANE."

Romanos 3:11

NO HAY QUIEN ENTIENDA, NO HAY QUIEN BUSQUE A DIOS;

Hebreos 11:6

Y sin fe es imposible agradar {a Dios;} porque es necesario que el que se acerca a Dios crea que El existe, y que es remunerador de los que le buscan.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org