Parallel Verses
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pon, oh SEÑOR, guarda a mi boca; guarda la puerta de mis labios.
La Biblia de las Américas
SEÑOR, pon guarda a mi boca; vigila la puerta de mis labios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pon, oh SEÑOR, guarda a mi boca; guarda la puerta de mis labios.
Reina Valera 1909
Pon, oh Jehová, guarda á mi boca: Guarda la puerta de mis labios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
SEÑOR, pon guarda a mi boca; Vigila la puerta de mis labios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pon guarda a mi boca, oh Jehová; Guarda la puerta de mis labios.
New American Standard Bible
Set a guard, O LORD, over my mouth; Keep watch over the door of my lips.
Referencias Cruzadas
Miqueas 7:5
No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe; de la que duerme a tu lado, guarda, no abras tu boca.
Salmos 39:1
Al Vencedor, a Jedutún: Salmo de David. Yo dije: Miraré por mis caminos, para no pecar con mi lengua; guardaré mi boca con freno, entre tanto que el impío fuere contra mí.
Salmos 17:3-5
Tú has probado mi corazón, me has visitado de noche; me has refinado, y nada inicuo hallaste; lo que pensé, no pasó mi boca.
Salmos 34:13
Mem Guarda tu lengua de mal, y tus labios de hablar engaño.
Salmos 71:8
Sea llena mi boca de tu alabanza, de tu gloria todo el día.
Santiago 1:26
Si alguno piensa ser religioso entre vosotros, y no refrena su lengua, sino que engaña su corazón, la religión del tal es vana.
Santiago 3:2
Porque todos ofendemos en muchas cosas. Si alguno no ofende en palabra, éste es varón perfecto, que también puede con freno gobernar todo el cuerpo.